Translated Labs

YOU SAID:

Copyright in a work protected under this title vests initially in the author or authors of the work. The authors of a joint work are coowners of copyright in the work.

INTO JAPANESE

このタイトルで保護されている作品の著作権は、最初に作品の作者に帰属します。共同著作物の著者は、その著作物の著作権の共同所有者です。

BACK INTO ENGLISH

The copyright of the work protected by this title belongs first to the author of the work. The author of a co-authored work is the co-owner of the copyright in that work.

INTO JAPANESE

このタイトルで保護されている作品の著作権は、まず作品の著作者に帰属します。共同著作物の著作者は、その著作物の著作権の共同所有者です。

BACK INTO ENGLISH

The copyright of the work protected by this title belongs first and foremost to the author of the work. The author of a joint work is the co-owner of the copyright in that work.

INTO JAPANESE

このタイトルで保護されている作品の著作権は、まず作品の著作者に帰属します。共同著作物の著作者は、その著作物の著作権の共有者である。

BACK INTO ENGLISH

The copyright of the work protected by this title belongs first and foremost to the author of the work. The author of a joint work shall be the co-owner of the copyright in the work.

INTO JAPANESE

このタイトルで保護されている作品の著作権は、まず作品の著作者に帰属します。共同著作物の著作者は、その著作物の著作権の共有者とする。

BACK INTO ENGLISH

The copyright of the work protected by this title belongs first and foremost to the author of the work. The author of a joint work shall be the co-owner of the copyright in the work.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Dec20
1
votes
05Dec20
1
votes
05Dec20
1
votes