YOU SAID:
Contrast with Golden Translator. (Though that has a meaning a little more complex than simply "good translator", although it broadly overlaps with such. See page for details.)
INTO JAPANESE
ゴールデントランスレーターと対比。 (それは単に「優れた翻訳者」よりも少し複雑な意味を持っていますが、それはそのようなものと広く重複しています。詳細についてはページを参照してください。)
BACK INTO ENGLISH
Contrast with Golden Translator. (It has a slightly more complicated meaning than just a "good translator", but it overlaps broadly with such things. See the page for more details.)
INTO JAPANESE
ゴールデントランスレーターと対比。 (単なる「優れた翻訳者」よりも少し複雑な意味を持っていますが、そのようなものと広く重複しています。詳細については、ページを参照してください。)
BACK INTO ENGLISH
Contrast with Golden Translator. (It has a slightly more complicated meaning than just a "good translator", but it overlaps broadly with such things. See the page for more information.)
INTO JAPANESE
ゴールデントランスレーターと対比。 (単なる「優れた翻訳者」よりも少し複雑な意味ですが、そのようなものと広く重複しています。詳細については、ページを参照してください。)
BACK INTO ENGLISH
Contrast with Golden Translator. (It's a bit more complicated than just a "good translator", but it overlaps broadly with such things. See the page for more information.)
INTO JAPANESE
ゴールデントランスレーターと対比。 (単なる「優れた翻訳者」よりも少し複雑ですが、そのようなものと広く重複しています。詳細については、ページを参照してください。)
BACK INTO ENGLISH
Contrast with Golden Translator. (It's a bit more complicated than just a "good translator", but it overlaps broadly with such things. See the page for more information.)
Come on, you can do better than that.