YOU SAID:
Contract clam if you can give some time and bos can mount bikes Thanks much in advance!
INTO JAPANESE
もしあなたが時間を与えることができて、ボスが自転車に乗ることができるなら、ハマグリと契約してください よろしくお願いします!
BACK INTO ENGLISH
If you can give the time and the boss can ride a bike, please contract clams Thank you!
INTO JAPANESE
お時間頂けてボスがバイクに乗れる方はアサリと契約してください よろしくお願いします!
BACK INTO ENGLISH
If you have time and the boss can ride a motorcycle, please make a contract with clams Thank you very much!
INTO JAPANESE
時間があって上司がバイクに乗れるならハマグリと契約してくださいよろしくお願いします!
BACK INTO ENGLISH
If you have time and your boss can ride a motorcycle, please sign a contract with clams.Thank you!
INTO JAPANESE
もしお時間があり、上司がバイクに乗れるようでしたら、アサリと契約してください。よろしくお願いします!
BACK INTO ENGLISH
If you have time and your boss can ride a motorcycle, please contract clams. thank you!
INTO JAPANESE
時間があり、上司がバイクに乗れる場合は、ハマグリを契約してください。ありがとう!
BACK INTO ENGLISH
If you have time and your boss can ride a motorcycle, contract clams. thank you!
INTO JAPANESE
時間があり、上司がバイクに乗れる場合は、アサリと契約してください。ありがとう!
BACK INTO ENGLISH
If you have time and your boss can ride a motorcycle, contract clams. thank you!
That didn't even make that much sense in English.