YOU SAID:
contigo is a famous fellow and also a water bottle extradordinaire
INTO JAPANESE
contigo は有名な仲間とまた水のボトル extradordinaire です。
BACK INTO ENGLISH
Contigo said the companion famous is also the water bottle extradordinaire.
INTO JAPANESE
Contigo は、有名なコンパニオンはまた水のボトルの extradordinaire と述べた。
BACK INTO ENGLISH
Contigo is a famous companion also said water bottle extradordinaire.
INTO JAPANESE
Contigo は有名なコンパニオンはまた水のボトルの extradordinaire を言ったです。
BACK INTO ENGLISH
I also said water bottle extradordinaire companion famous Contigo is.
INTO JAPANESE
私はまた水のボトルは、extradordinaire の仲間有名な Contigo を言いました。
BACK INTO ENGLISH
I also bottles of water are extradordinaire companion famous, Contigo said.
INTO JAPANESE
私も水のボトル、有名な extradordinaire のコンパニオンと、Contigo 言いました。
BACK INTO ENGLISH
Also my companion for a bottle of water, a famous extradordinaire, Contigo said.
INTO JAPANESE
また、有名な extradordinaire の水のボトルを私の仲間 Contigo は言った。
BACK INTO ENGLISH
Also, said my fellow Contigo extradordinaire famous water bottle.
INTO JAPANESE
また、述べた仲間 Contigo extradordinaire 有名な水のボトル。
BACK INTO ENGLISH
In addition, said fellow Contigo extradordinaire famous water bottles.
INTO JAPANESE
また、仲間 Contigo extradordinaire 有名な水のボトルをいいます。
BACK INTO ENGLISH
Also referred to as fellow Contigo extradordinaire famous water bottles.
INTO JAPANESE
仲間 Contigo extradordinaire 有名なウォーター ボトルとしても呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Known as a famous fellow Contigo extradordinaire water bottles.
INTO JAPANESE
有名な仲間 Contigo extradordinaire ウォーター ボトルとして知られています。
BACK INTO ENGLISH
Known as a famous fellow extradordinaire Contigo water bottles.
INTO JAPANESE
有名な仲間 extradordinaire Contigo 水のボトルとして知られています。
BACK INTO ENGLISH
Known as a famous fellow extradordinaire Contigo water bottles.
You've done this before, haven't you.