YOU SAID:
Contestants get to have all the fun! If you're on the show you've already won! Now that I no longer compete, I feel incomplete. Taking part in the action, made for easy interaction with friends. And nothing was the same once it wasn't just a game, I never wanted it to end! I hope that I could feel alive again! Marshmallow: Without the game you dont feel alive? Bow: Yeah! Haha, ah... Marshmallow: That's weird i just don't know about the easier way. Marshmallow: Contestants are divided for fun. They face challenges that are never done. Since every single person you meet could cause your defeat. All they want is your reaction, as you become a fraction, a blend. Between who you really are and what you know could get you far, it's not meant for us to transcend. We have someone upon whom we depend. Marshmallow & Bow: We have someone upon whom we depend. Toilet: MePad! How many parameters is Marshy-Marsh from here?! I wanna her for Mistah Phone- What are you looking at? MePad: Their progress. For what it's worth, there is certainly some efficient bucket-passing to acknowledge. Yet, many of the contestants have become erratic in a way that alludes me. Toilet: Allude? Wh-What's alluding you? MePad: I notice that they all seem focused on pleasing each other, but none of them are very pleased themselves. Just from a logical perspective, shouldn't you receive what you provide? Toilet: (glances at MePhone for a second) Ha! Not always! Marshmallow & Bow: In fact when I think of that life, it isn't really living... at all... REDIRECT Template:Dialogue ColorMarshmallow'Bow'Marshmallow Extended Version Bow: Contestants get to have all the fun! If you're on the show you've already won! Now that I no longer compete, I feel incomplete. Taking part in the action, made for easy interaction with friends. And nothing was the same once it wasn't just a game, I never wanted it to end! I hope that I could feel alive again! Marshmallow: Contestants are divided for fun. They face challenges that are never done. Since every single person you meet could cause your defeat. All they want is your reaction, as you become a fraction, a blend. Between who you really are and what you know could get you far, it's not meant for us to transcend. We have someone upon whom we depend. Bow and Marshmallow: We have someone upon whom we depend. Marshmallow: Contestants are divided for fun. Bow: Contestants get to have all the fun! Marshmallow: They face challenges that are never done. Bow: If you're on the show you've already won! Marshmallow: Since every single person you meet could cause your defeat. Bow: Now that I no longer compete, I feel incomplete. Marshmallow: All they want is your reaction, as you become a fraction, a blend. Bow: I had easy interaction with friends. Marshmallow: And it would be a shame, if we stayed what we became. Bow: And nothing was the same, once it wasn't just a game. Marshmallow: It's up to us, Bow: I never wanted it to end! Marshmallow: to transcend. Bow: I hoped that I could feel alive again. Marshmallow: I only want to feel alive again. Bow and Marshmallow: In fact when I think of that life, it isn't really living... at all...
INTO JAPANESE
出場者はすべての楽しみを持つことができます! あなたがショーに参加しているなら、あなたはすでに勝ちました! 競争がなくなった今、私は不完全だと感じています。 アクションに参加し、友達と簡単に交流できるようにしました。 そして、何も同じではありませんでした かつては単なるゲームではありませんでしたが、 終わらせたくなかった! また生き生きと感じられることを願っています! マシュマロ:ゲームなしであなたはします
BACK INTO ENGLISH
Contestants can have all the fun! If you are attending the show, you have already won! Now that the competition is gone, I feel imperfect. I participated in the action and made it easy to interact with my friends. And nothing is the same
INTO JAPANESE
出場者はすべての楽しみを持つことができます! あなたがショーに参加しているなら、あなたはすでに勝ちました! 競争がなくなった今、私は不完全だと感じています。 私はこのアクションに参加し、友達と簡単に交流できるようにしました。 そして、何も同じではありません
BACK INTO ENGLISH
Contestants can have all the fun! If you are attending the show, you have already won! Now that the competition is gone, I feel imperfect. I took part in this action and made it easy to interact with my friends. And nothing
INTO JAPANESE
出場者はすべての楽しみを持つことができます! あなたがショーに参加しているなら、あなたはすでに勝ちました! 競争がなくなった今、私は不完全だと感じています。 私はこの行動に参加し、友達と簡単に交流できるようにしました。 そして何も
BACK INTO ENGLISH
Contestants can have all the fun! If you are attending the show, you have already won! Now that the competition is gone, I feel imperfect. I participated in this action and made it easy to interact with my friends. And nothing
INTO JAPANESE
出場者はすべての楽しみを持つことができます! あなたがショーに参加しているなら、あなたはすでに勝ちました! 競争がなくなった今、私は不完全だと感じています。 私はこのアクションに参加し、友達と簡単に交流できるようにしました。 そして何も
BACK INTO ENGLISH
Contestants can have all the fun! If you are attending the show, you have already won! Now that the competition is gone, I feel imperfect. I took part in this action and made it easy to interact with my friends. And nothing
INTO JAPANESE
出場者はすべての楽しみを持つことができます! あなたがショーに参加しているなら、あなたはすでに勝ちました! 競争がなくなった今、私は不完全だと感じています。 私はこの行動に参加し、友達と簡単に交流できるようにしました。 そして何も
BACK INTO ENGLISH
Contestants can have all the fun! If you are attending the show, you have already won! Now that the competition is gone, I feel imperfect. I participated in this action and made it easy to interact with my friends. And nothing
INTO JAPANESE
出場者はすべての楽しみを持つことができます! あなたがショーに参加しているなら、あなたはすでに勝ちました! 競争がなくなった今、私は不完全だと感じています。 私はこのアクションに参加し、友達と簡単に交流できるようにしました。 そして何も
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium