YOU SAID:
Consuming draws a fine line between a speedy meal and slow well cooked course, only the finest men and women can truly consume a well cooked three course meal
INTO JAPANESE
スピーディーな食事とゆっくりと調理されたコースの間に消費量が細い線を引くと、最高級の男性と女性だけが本当に調理された3コースの食事を摂取することができます
BACK INTO ENGLISH
With a thin line of consumption between the speedy diet and the slowly cooked course, only the finest men and women can take a truly cooked 3-course meal
INTO JAPANESE
スピーディーなダイエットとゆっくりと調理されたコースの間の消費量の細い線で、最高級の男性と女性だけが本当に調理された3コースの食事をとることができます
BACK INTO ENGLISH
With the thin lines of consumption between the speedy diet and the slowly cooked courses, only the finest men and women can eat a truly cooked 3-course meal
INTO JAPANESE
スピーディーな食事とゆっくりと調理されたコースの間の消費量の細い線で、最高級の男性と女性だけが本当に調理された3コースの食事を食べることができます
BACK INTO ENGLISH
The thin lines of consumption between a speedy meal and a slowly cooked course allow only the finest men and women to eat a truly cooked 3-course meal
INTO JAPANESE
スピーディーな食事とゆっくりと調理されたコースの間の消費の細い線は、最高級の男性と女性だけが本当に調理された3コースの食事を食べることを可能にします
BACK INTO ENGLISH
The thin lines of consumption between the speedy diet and the slowly cooked course allow only the finest men and women to eat a truly cooked 3-course meal
INTO JAPANESE
スピーディーダイエットとゆっくり調理されたコースの間の消費の細い線は、最高級の男性と女性だけが本当に調理された3コースの食事を食べるのを許します
BACK INTO ENGLISH
The thin lines of consumption between the speedy diet and the slowly cooked course allow only the finest men and women to eat a truly cooked 3-course meal
This is a real translation party!