YOU SAID:
Connection terminated. I'm sorry to interrupt you Elizabeth, if you still even remember that name, but I'm afraid you've been misinformed.
INTO JAPANESE
接続が終了しました。エリザベス、その名前をまだ覚えているなら、話を遮って申し訳ありませんが、誤解されているのではないかと思います。
BACK INTO ENGLISH
Connection terminated. Elizabeth, if you still remember the name, I'm sorry to interrupt you, but I think you've been misunderstood.
INTO JAPANESE
接続が終了しました。エリザベス、まだ名前を覚えている方は、話を遮って申し訳ありませんが、誤解されているようです。
BACK INTO ENGLISH
Connection terminated. Elizabeth, if you still remember your name, I'm sorry to interrupt, but I think you've been misunderstood.
INTO JAPANESE
接続が終了しました。エリザベス、まだあなたの名前を覚えているなら、話を遮って申し訳ありませんが、あなたは誤解されているようです。
BACK INTO ENGLISH
Connection terminated. Elizabeth, if you still remember your name, I'm sorry to interrupt, but I think you've been misunderstood.
That didn't even make that much sense in English.