YOU SAID:
Congress shall make no law respecting the establishment of religion or prohibiting the free exercise thereof
INTO JAPANESE
議会は、宗教の設立を尊重したり、宗教の自由な行使を禁止する法律を制定してはならない。
BACK INTO ENGLISH
Congress shall not enact laws that respect the establishment of religions or prohibit the free use of religions.
INTO JAPANESE
議会は、宗教の設立を尊重する法律を制定したり、宗教の自由な使用を禁止したりしてはならない。
BACK INTO ENGLISH
Parliament must not enact laws that respect the establishment of religions or prohibit the free use of religions.
INTO JAPANESE
議会は、宗教の設立を尊重する法律を制定したり、宗教の自由な使用を禁止したりしてはなりません。
BACK INTO ENGLISH
Congress must not enact laws that respect the establishment of religions or prohibit the free use of religions.
INTO JAPANESE
議会は、宗教の設立を尊重する法律を制定したり、宗教の自由な使用を禁止してはなりません。
BACK INTO ENGLISH
Congress must not enact legislation respecting the establishment of religions or prohibit the free use of religions.
INTO JAPANESE
議会は、宗教の設立に関する法律を制定したり、宗教の自由な使用を禁止したりしてはなりません。
BACK INTO ENGLISH
Congress must not enact laws on the establishment of religion or prohibit the free use of religion.
INTO JAPANESE
議会は、宗教の確立に関する法律を制定したり、宗教の自由な使用を禁止してはなりません。
BACK INTO ENGLISH
Congress must not enact laws on the establishment of religion or prohibit the free use of religion.
This is a real translation party!