YOU SAID:
Congratulations! You've unlocked Snake's Lil' Bandit. Go to a phone booth to use it.
INTO JAPANESE
おめでとう! Snake's Lil' Bandit のロックを解除しました。電話ボックスに行って使用してください。
BACK INTO ENGLISH
congratulation! Unlocked Snake's Lil' Bandit. Please go to the phone booth to use it.
INTO JAPANESE
おめでとうございます!スネークのリルバンディットのロックを解除しました。ご利用の際は電話ボックスまでお越しください。
BACK INTO ENGLISH
congratulations! Unlocked Snake's Lil Bandit. Please come to the phone box when using.
INTO JAPANESE
おめでとう!スネークのリル・バンディットのロックを解除しました。ご利用の際は電話ボックスまでお越しください。
BACK INTO ENGLISH
congratulation! Unlocked Snake's Lil Bandit. Please come to the phone box when using.
INTO JAPANESE
おめでとうございます!スネークのリル・バンディットのロックを解除しました。ご利用の際は電話ボックスまでお越しください。
BACK INTO ENGLISH
congratulations! Unlocked Snake's Lil Bandit. Please come to the phone box when using.
INTO JAPANESE
おめでとう!スネークのリル・バンディットのロックを解除しました。ご利用の際は電話ボックスまでお越しください。
BACK INTO ENGLISH
congratulation! Unlocked Snake's Lil Bandit. Please come to the phone box when using.
INTO JAPANESE
おめでとうございます!スネークのリル・バンディットのロックを解除しました。ご利用の際は電話ボックスまでお越しください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium