YOU SAID:
Congratulations to Oklahoma for somehow still falling another spot despite being undefeated.
INTO JAPANESE
何とかまだ落ちる別の無敗をされてにもかかわらずスポット オクラホマにおめでとう。
BACK INTO ENGLISH
Is another unbeaten falls yet somehow even though, Congrats to the spots OK thank you.
INTO JAPANESE
別の無敗滝まだ何とかにもかかわらず、スポットにおめでとう、[ok] をありがちましょう。
BACK INTO ENGLISH
Another unbeaten falls yet somehow even though spot congratulations, tend to be OK, let's.
INTO JAPANESE
別の無敗は、大丈夫、レッツがちで何とかにもかかわらずスポットおめでとう、まだ落ちる。
BACK INTO ENGLISH
Another unbeaten is a okay, let's tend to what even though happy spot, still fall.
INTO JAPANESE
別の無敗は、大丈夫、みましょう何に傾向があるにもかかわらず、まだ秋の幸せな場所。
BACK INTO ENGLISH
Another unbeaten, okay, let's have a tendency to do but still happy where fall.
INTO JAPANESE
別の無敗、大丈夫、みようが、まだ満足しているどこかに傾向がある秋します。
BACK INTO ENGLISH
Autumn tends to another undefeated, okay, let us still happy somewhere.
INTO JAPANESE
秋傾向にある別の無敗、大丈夫、聞かせて私たちはまだ満足しているどこか。
BACK INTO ENGLISH
Fall tends to be another undefeated, okay, let, where we are still satisfied.
INTO JAPANESE
秋はまだ満足している別の無敗、大丈夫、let をする傾向があります。
BACK INTO ENGLISH
You tend to fall is still happy with another undefeated, okay, let.
INTO JAPANESE
あなたは落ちる傾向にある別の無敗、大丈夫、失望とまだ幸せです。
BACK INTO ENGLISH
You tend to fall another undefeated, okay, and the disappointment is still happy.
INTO JAPANESE
無敗、大丈夫、別に落ちる傾向があるし、失望はまだ満足しています。
BACK INTO ENGLISH
Undefeated, the disappointment is still satisfied, and tend to fall into another fine.
INTO JAPANESE
無敗、失望はまだ満足して、立派に分類する傾向があります。
BACK INTO ENGLISH
Happy yet disappointed a unbeaten, have a tendency to categorize.
INTO JAPANESE
ハッピーはまだ失望、無敗、分類する傾向があります。
BACK INTO ENGLISH
Happy yet disappointed a unbeaten, tendency to fall.
INTO JAPANESE
ハッピーはまだ秋に無敗、傾向を失望させた。
BACK INTO ENGLISH
Happy yet disappointed unbeaten, trends in the fall.
INTO JAPANESE
秋の幸せはまだ失望して無敗、動向。
BACK INTO ENGLISH
Fall happy yet disappointed unbeaten and trends.
INTO JAPANESE
秋の失望はまだ幸せな無敗と動向。
BACK INTO ENGLISH
Disappointment of the fall is still happy unbeaten and trends.
INTO JAPANESE
秋の失望はまだ満足して無敗と動向。
BACK INTO ENGLISH
Disappointment of the fall is still happy with undefeated and trends.
INTO JAPANESE
秋の失望はまだ無敗で幸せとトレンド.
BACK INTO ENGLISH
Disappointment of the fall is still unbeaten, happy with the trend.
INTO JAPANESE
秋の失望は、まだ無敗、傾向と幸せです。
BACK INTO ENGLISH
Disappointment of the fall is still unbeaten, trends and happy.
INTO JAPANESE
秋の失望はまだ無敗、動向と幸せ。
BACK INTO ENGLISH
Disappointment of the fall is still unbeaten, trends and happy.
You love that! Don't you?