YOU SAID:
Conditionally the to culprit is don't the find, school is likely to be close
INTO JAPANESE
条件的には犯人を見つけることができないため、学校は閉鎖される可能性が高い。
BACK INTO ENGLISH
Schools are likely to be closed because, conditionally, the culprits cannot be found.
INTO JAPANESE
条件付きでは犯人が見つからないため、学校は閉鎖される可能性が高い。
BACK INTO ENGLISH
Schools are likely to be closed because the perpetrators cannot be found under conditions.
INTO JAPANESE
このような条件では加害者が見つからないため、学校は閉鎖される可能性が高い。
BACK INTO ENGLISH
Schools are likely to be closed because perpetrators cannot be found under such conditions.
INTO JAPANESE
そのような条件下では加害者を見つけることができないため、学校は閉鎖される可能性が高い。
BACK INTO ENGLISH
Schools are likely to be closed because perpetrators cannot be found under such conditions.
That didn't even make that much sense in English.