YOU SAID:
Complaints I can handle. What I can't handle is your customers' inexplicable knowledge of Insuricare's inner workings!
INTO JAPANESE
苦情対処できます。お客様の Insuricare の内部の仕組みの不可解な知識は、私が扱うことができない!
BACK INTO ENGLISH
Complaints can be addressed. Mysterious knowledge of the inner workings of your Insuricare can't handle me!
INTO JAPANESE
苦情に対処することができます。あなたの Insuricare の内部の仕組みの神秘的な知識は私を扱うことができない!
BACK INTO ENGLISH
To deal with complaints. A mysterious knowledge of the inner workings of your Insuricare can't handle me!
INTO JAPANESE
苦情に対処。あなたの Insuricare の内部の仕組みの神秘的な知識は私を扱うことができない!
BACK INTO ENGLISH
Deal with complaints. A mysterious knowledge of the inner workings of your Insuricare can't handle me!
INTO JAPANESE
苦情に対処します。あなたの Insuricare の内部の仕組みの神秘的な知識は私を扱うことができない!
BACK INTO ENGLISH
Deal with your complaint. A mysterious knowledge of the inner workings of your Insuricare can't handle me!
INTO JAPANESE
あなたの苦情に対処します。あなたの Insuricare の内部の仕組みの神秘的な知識は私を扱うことができない!
BACK INTO ENGLISH
Deal with your complaint. A mysterious knowledge of the inner workings of your Insuricare can't handle me!
Okay, I get it, you like Translation Party.