YOU SAID:
common guys if i do good at my swim meet then you guys are the best . btw i dont know what i just said.
INTO JAPANESE
私は私の水泳の出会いで得意なことをしているなら一般的な人それからあなたたちみんなが最高です。ところで私はちょうど私が言ったことを知らない。
BACK INTO ENGLISH
If I am doing good at my encounter with swimming, it is a normal person and everyone of you is the best. By the way I just do not know what I said.
INTO JAPANESE
私が水泳との出会いで上手くやっているなら、それは普通の人であり、あなたの誰もが最高です。ところで、私は自分の言ったことがわからないだけです。
BACK INTO ENGLISH
If I am doing well with swimming, it is an ordinary person and everyone of you is the best. By the way, I just do not understand what I said.
INTO JAPANESE
私が水泳でうまくやっているならば、それは普通の人であり、あなたの誰もが最高です。ところで、私は私が言ったことを理解していません。
BACK INTO ENGLISH
If I am doing well with swimming, it is an ordinary person and everyone of you is the best. By the way, I do not understand what I said.
INTO JAPANESE
私が水泳でうまくやっているならば、それは普通の人であり、あなたの誰もが最高です。ところで、私は私が言ったことを理解していません。
BACK INTO ENGLISH
If I am doing well with swimming, it is an ordinary person and everyone of you is the best. By the way, I do not understand what I said.
That didn't even make that much sense in English.