YOU SAID:
Commander Sonak, you received your appointment as Enterprise science officer? Based, I am told, on your recommendation, Admiral. Thank you. Why aren't you on board?
INTO JAPANESE
司令官 Sonak 企業研究官として指名を受けましたか。基づいて、私は、あなたの推薦提督。ありがとう。ボード上のあなたはなぜですか。
BACK INTO ENGLISH
You received the nomination as Commander Sonak corporate researcher. Based on, I'm your recommendation Admiral. Thank you. Why are you on board?
INTO JAPANESE
あなたは司令官の Sonak 企業の研究者として指名を受けた。に基づいて、私はあなたの推薦の提督。ありがとう。ボード上のあなたは、なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
You received the nomination as Commander Sonak corporate researcher. Based on your recommendation of Admiral I. Thank you. Why are you on board?
INTO JAPANESE
あなたは司令官の Sonak 企業の研究者として指名を受けた。提督 I. ありがとうのあなたの推薦に基づいています。ボード上のあなたは、なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
You received the nomination as Commander Sonak corporate researcher. Admiral I. thank you based on your recommendation. Why are you on board?
INTO JAPANESE
あなたは司令官の Sonak 企業の研究者として指名を受けた。あなたの推薦に基づいて提督 i. ありがとうございます。ボード上のあなたは、なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
You received the nomination as Commander Sonak corporate researcher. Thank you Admiral i. based on your recommendation. Why are you on board?
INTO JAPANESE
あなたは司令官の Sonak 企業の研究者として指名を受けた。あなたの推薦に基づいて提督 i. をありがとうございます。ボード上のあなたは、なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
You received the nomination as Commander Sonak corporate researcher. Thank you Admiral i. based on your recommendation. Why are you on board?
You should move to Japan!