YOU SAID:
Coming up with a random phrase to find the equilibrium of is a lot harder than I initially thought it would be.
INTO JAPANESE
平衡を見つけるにランダムなフレーズを考え出すことは当初思ったより多くの困難です。
BACK INTO ENGLISH
Figuring out random phrases to find the equilibrium is more difficult than I originally thought.
INTO JAPANESE
平衡を見つけることのランダムなフレーズを考え出すことは当初思ったより難しくなります。
BACK INTO ENGLISH
Come up with a random phrase of finding equilibrium more difficult than I originally thought.
INTO JAPANESE
当初思ったより難しく平衡を見つけることのランダムなフレーズを思い付きます。
BACK INTO ENGLISH
Think of when a random phrase of finding equilibrium more difficult than I originally thought.
INTO JAPANESE
当初より大変平衡を見つけることのランダムなフレーズと思ったのだと思う。
BACK INTO ENGLISH
I think I thought a random phrase of finding very balanced from the beginning.
INTO JAPANESE
最初から非常にバランスを見つけるのランダムなフレーズを考えたと思います。
BACK INTO ENGLISH
I thought of a random phrase from the beginning very balance to find.
INTO JAPANESE
私は初め非常にバランスを見つけることからランダムなフレーズのと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought a random phrase from the beginning to find balance.
INTO JAPANESE
私はバランスを見つけること最初からランダムなフレーズと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought a random phrase from the beginning to find balance.
You've done this before, haven't you.