YOU SAID:
Coming out of my cage and I've been doing just fine. Gotta, gotta be down because I want it all. It started off with a kiss, how did it end up like this? It was only a kiss.
INTO JAPANESE
私のケージから出てきて、うまくやっています。私はそれがすべて欲しいので、ダウンしなければならない。それはキスで始まりました、どうしてこのようになったのですか?それはただのキスでした。
BACK INTO ENGLISH
I came out of my cage and I am doing fine. I want it all, so I have to go down. It started with a kiss, how did it come like this? It was just a kiss.
INTO JAPANESE
私は私のケージから出てきて、私はうまくやっています。私はそれがすべて欲しいので、私は下に行く必要があります。それはキスで始まりました、どうしてこうなったのですか?それはちょうどキスでした。
BACK INTO ENGLISH
I came out of my cage and I am doing fine. I need it all because I want it all. It started with a kiss, how did this happen? It was just a kiss.
INTO JAPANESE
私は私のケージから出てきて、私はうまくやっています。私はすべてが必要なので、私はそれがすべて必要です。それはキスで始まりましたが、どうしたのですか?それはちょうどキスでした。
BACK INTO ENGLISH
I came out of my cage and I am doing fine. Because I need everything, I need it all. It started with a kiss, what happened? It was just a kiss.
INTO JAPANESE
私は私のケージから出てきて、私はうまくやっています。私はすべてが必要なので、私はそれがすべて必要です。それはキスで始まりました、何が起こったのですか?それはちょうどキスでした。
BACK INTO ENGLISH
I came out of my cage and I am doing fine. Because I need everything, I need it all. It started with a kiss, what happened? It was just a kiss.
That didn't even make that much sense in English.