YOU SAID:
Come on, you can do better than that, can't you?
INTO JAPANESE
さあ、あなたならもっと上手にできるでしょう?
BACK INTO ENGLISH
Now, can you do better?
INTO JAPANESE
さて、もっと上手にできるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Now, can we do better?
INTO JAPANESE
さて、もっと良くできるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Well, can we do better?
INTO JAPANESE
さて、もっとうまくできるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Well, could we do better?
INTO JAPANESE
そうですね、もっとうまくできるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Well, can we do better?
INTO JAPANESE
さて、もっとうまくできるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Well, could we do better?
INTO JAPANESE
そうですね、もっとうまくできるでしょうか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium