Translated Labs

YOU SAID:

Come live with me and be my love, And we will all the pleasures prove That valleys, groves, hills, and fields, Woods, or steepy mountain yields. And we will sit upon the rocks, Seeing the shepherds feed their flocks, By shallow rivers to whose falls Melodious birds sing madrigals. And I will make thee beds of roses And a thousand fragrant posies, A cap of flowers, and a kirtle, Embroidered all with leaves of myrtle; A gown made of the finest wool Which from our pretty lambs we pull; Fair linèd slippers for the cold, With buckles of the purest gold; A belt of straw, and ivy buds, With coral clasps and amber studs: And if these pleasures may thee move, Come live with me, and be my love. The shepherds's swains shall dance and sing For thy delight each May morning: If these delights thy mind may move, Then live with me and be my love.

INTO JAPANESE

私と一緒に住み、私の愛になりなさい、そして私達はすべての喜びがその谷、木立、丘、そして野原、森、あるいは急な山の収穫を証明するでしょう。そして我々は岩の上に座り、羊飼いたちが彼らの群れを食べさせるのを見て、その浅い川にメロディアスな鳥がマドリガルを歌う。そして私はバラのあなたのベッドを作りますそしてそして千の香りのよい花束、

BACK INTO ENGLISH

Living with me, be my love, and we will prove the harvest of all the joy of that valley, grove, hill, and field, forest, or steep mountain. And then we sat on the rock and saw the shepherds eat their flock, and melodious in that shallow river

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らし、私の愛しなさい。そうすれば、私たちはその渓谷、果樹園、丘、そして野原、森、あるいは急な山のすべての喜びの収穫を証明するでしょう。それから私達は岩の上に座り、羊飼いが彼らの群れを食べ、そしてその浅い川でメロディアスなのを見ました

BACK INTO ENGLISH

Live with me, my love. If so, we prove to harvest all the pleasures of Canyon, orchards, hills, and fields, Woods, or steep mountain. Then we sat on the rocks eating their herds of sheep, and the shallow river in a melodious

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちはキャニオン、果樹園、丘、そして野原、森、あるいは急な山のすべての楽しみを収穫することを証明します。それから我々は岩の上に座って彼らの羊の群れを食べ、そしてメロディアスな川の浅い川に向かった。

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, we prove to harvest all the fun of Canyon, Orchard, Hill, and Field, Forest, or steep mountain. Then we sat on the rock and ate the flock of their flocks, and headed to the shallow river of the melodic river

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちはキャニオン、オーチャード、ヒル、そしてフィールド、フォレスト、または急な山のすべての楽しみを収穫することを証明します。それから私達は岩の上に座って彼らの群れの群れを食べ、そしてメロディック川の浅い川に向かった

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, we prove to harvest all the fun of Canyon, Orchard, Hill, and Field, Forest, or a steep mountain. Then we sat on the rock and ate a flock of their flock, and melody

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちはキャニオン、オーチャード、ヒル、そしてフィールド、フォレスト、または急な山のすべての楽しみを収穫することを証明します。それから私達は岩の上に座り、彼らの群れの群れを食べ、そしてメロディー

BACK INTO ENGLISH

Live with me, my love. If so, our Canyon, Orchard, proves that you harvest all the fun of the Hill, and the field, forest, or a steep mountain. Then we sat on the rocks eating their herds of flocks, and melody

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、オーチャードは、あなたが丘のすべての楽しみ、そして野原、森林、または急な山を収穫することを証明します。それから私達は群れの彼らの群れを食べて岩の上に座った、そしてメロディー

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, our Canyon, Orchard proves that you will harvest all the fun of the hill, and fields, forests, or steep mountains. Then we sat on the rocks, eating their flock of herds, and melody

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、オーチャードはあなたが丘、そして野原、森林または急な山々のすべての楽しみを収穫することを証明します。それから我々は岩の上に座って、彼らの群れの群れとメロディーを食べた。

BACK INTO ENGLISH

Live with me, my love. If so then our Canyon, Orchard proves that you harvest all the fun of the hills and the fields, forests or mountains steep. Then we sat on the rocks and ate their herds of flocks and melody.

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、オーチャードはあなたが丘と野原、森林または山の急なすべての楽しみを収穫すると証明します。それから私達は岩の上に座り、群れの群れとメロディーを食べました。

BACK INTO ENGLISH

Live with me, my love. If so our Canyon, Orchard harvest Hills and fields, forests or mountains suddenly all the fun you and prove. Then we sat on the rocks and ate a flock of a flock and melody.

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、果樹園は丘や畑、森林や山々を突然収穫し、あなたを証明します。それから私達は岩の上に座り、群れとメロディーの群れを食べました。

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, our Canyon, orchard suddenly harvests hills, fields, forests and mountains and prove you. Then we sat on the rock and ate a flock and a flock of melodies.

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、果樹園は突然丘、野原、森林と山々を収穫してあなたを証明します。それから私達は岩の上に座り、メロディーの群れと群れを食べました。

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, our Canyon, orchard suddenly harvests hills, fields, forests and mountains to prove you. Then we sat on the rock and ate a flock of melodies and a flock.

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、果樹園はあなたを証明するために突然丘、野原、森林と山々を収穫します。それから私達は岩の上に座り、メロディーの群れと群れを食べました。

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, our Canyon, orchard suddenly hills the fields, fields, forests and mountains to prove you. Then we sat on the rock and ate a flock of melodies and a flock.

INTO JAPANESE

私と一緒に暮らす、私の愛。もしそうなら、私たちのキャニオン、果樹園はあなたを証明するために畑、畑、森林そして山々を突然丘陵にします。それから私達は岩の上に座り、メロディーの群れと群れを食べました。

BACK INTO ENGLISH

Living with me, my love. If so, our Canyon, orchard suddenly hills the fields, fields, forests and mountains to prove you. Then we sat on the rock and ate a flock of melodies and a flock.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
05Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes