YOU SAID:
Come along with me, and the butterflies and bees, we can wander through the forest and do so as we please.
INTO JAPANESE
私と、蝶や蜂と一緒に来て、私たちは森をさまようことができ、私たちが望むようにそうすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Come with me, with butterflies and bees, we can wander the forest and do so as we wish.
INTO JAPANESE
私と一緒に、蝶や蜂と一緒に、私たちは森を歩き回ることができ、私たちが望むようにそうすることができます。
BACK INTO ENGLISH
With me, with butterflies and bees, we can walk around the woods and do so as we wish.
INTO JAPANESE
私と一緒に、蝶や蜂を使って、私たちは森の中を歩き回り、私たちが望むようにそれをすることができます。
BACK INTO ENGLISH
With me, with butterflies and bees, we can walk around the woods and do it as we wish.
INTO JAPANESE
私と一緒に、蝶や蜂を使って、私たちは森の中を歩き回り、私たちが望むようにそれをすることができます。
BACK INTO ENGLISH
With me, with butterflies and bees, we can walk around the woods and do it as we wish.
That didn't even make that much sense in English.