Translated Labs

YOU SAID:

Columnist Robert Gottliebsen’s frequent articles about the supposed deficiencies of our future combat aircraft and submarines and the implication that this has for our position in the region are often wildly inaccurate.

INTO JAPANESE

コラムニストのロバート・ゴットリープセンの頻繁な記事は、将来の戦闘機と潜水艦の想定される欠陥と、これがこの地域での私たちの地位に与える影響についてしばしば不正確です。

BACK INTO ENGLISH

Frequent articles by columnist Robert Gottliebsen are often inaccurate about the possible flaws of future fighters and submarines and their impact on our position in the region.

INTO JAPANESE

コラムニストのロバート・ゴットリープセンによる頻繁な記事は、将来の戦闘機と潜水艦の潜在的な欠陥と、この地域での私たちの地位への影響についてしばしば不正確です。

BACK INTO ENGLISH

Frequent articles by columnist Robert Gottliebsen are often inaccurate about the potential flaws of future fighters and submarines and their impact on our position in the region.

INTO JAPANESE

コラムニストのRobert Gottliebsenによる頻繁な記事は、将来の戦闘機と潜水艦の潜在的な欠陥と、その地域での私たちの地位への影響についてしばしば不正確です。

BACK INTO ENGLISH

Frequent articles by columnist Robert Gottliebsen are often inaccurate about the potential flaws of future fighters and submarines and their impact on our position in the region.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes