YOU SAID:
Colors weave into a spire of flame Distant sparks call to a past still unnamed Bear this torch against the cold of the night Search your soul and reawaken the undying light On that day, when the sky fell away Our world came to an end
INTO JAPANESE
色は炎の尖塔に織り込まれています 遠い火花がまだ名前のない過去への呼びかけ 夜の寒さに耐えるこのトーチ あなたの魂を探し、不滅の光を目覚めさせてください その日、空が落ちたとき 私たちの世界は終わりました
BACK INTO ENGLISH
Colors are woven into the spire of flames A distant spark calls for an unnamed past This torch that withstands the cold of the night Find your soul and awaken the immortal light That day, when the sky fell, our world was over
INTO JAPANESE
炎の尖塔に色が織り込まれている遠い火花が無名の過去を呼び起こす夜の寒さに耐えるこのトーチあなたの魂を見つけて不滅の光を目覚めさせる その日、空が落ちたとき、私たちの世界は終わった
BACK INTO ENGLISH
A distant spark woven into the spire of fire evokes an unnamed past This torch that withstands the cold of the night Find your soul and awaken the immortal light That day, when the sky fell, our world was over
INTO JAPANESE
火の尖塔に織り込まれた遠い火花は、名前のない過去を呼び起こします夜の寒さに耐えるこのトーチあなたの魂を見つけて不滅の光を目覚めさせてください その日、空が落ちたとき、私たちの世界は終わった
BACK INTO ENGLISH
The distant sparks woven into the spire of fire evoke an unnamed past This torch that withstands the cold of the night Find your soul and awaken the immortal light That day, when the sky fell, our world was over
INTO JAPANESE
火の尖塔に織り込まれた遠くの火花が無名の過去を呼び起こす夜の寒さに耐えるこのトーチあなたの魂を見つけて不滅の光を目覚めさせる その日、空が落ちたとき、私たちの世界は終わった
BACK INTO ENGLISH
A distant spark woven into the spire of fire evokes an unnamed past This torch that withstands the cold of the night Find your soul and awaken the immortal light That day, when the sky fell, our world was over
INTO JAPANESE
火の尖塔に織り込まれた遠い火花は、名前のない過去を呼び起こします夜の寒さに耐えるこのトーチあなたの魂を見つけて不滅の光を目覚めさせてください その日、空が落ちたとき、私たちの世界は終わった
BACK INTO ENGLISH
The distant sparks woven into the spire of fire evoke an unnamed past This torch that withstands the cold of the night Find your soul and awaken the immortal light That day, when the sky fell, our world was over
INTO JAPANESE
火の尖塔に織り込まれた遠くの火花が無名の過去を呼び起こす夜の寒さに耐えるこのトーチあなたの魂を見つけて不滅の光を目覚めさせる その日、空が落ちたとき、私たちの世界は終わった
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium