YOU SAID:
Colors weave into a spire of flame. Distant sparks call to a past still unnamed.
INTO JAPANESE
色が炎の尖塔に織り込まれます。遠い火花はまだ名前のない過去を呼びます。
BACK INTO ENGLISH
The color is woven into the spire of the flame. The distant sparks call the unnamed past.
INTO JAPANESE
色は炎の尖塔に織り込まれています。遠い火花は無名の過去を呼びます。
BACK INTO ENGLISH
The color is woven into the spire of the flame. The distant spark calls the unknown past.
INTO JAPANESE
色は炎の尖塔に織り込まれています。遠い火花は未知の過去を呼びます。
BACK INTO ENGLISH
The color is woven into the spire of the flame. A distant spark calls for an unknown past.
INTO JAPANESE
色は炎の尖塔に織り込まれています。遠い火花は未知の過去を求めます。
BACK INTO ENGLISH
The color is woven into the spire of the flame. A distant spark seeks an unknown past.
INTO JAPANESE
色は炎の尖塔に織り込まれています。遠い火花は未知の過去を探します。
BACK INTO ENGLISH
The color is woven into the spire of the flame. A distant spark looks for an unknown past.
INTO JAPANESE
色は炎の尖塔に織り込まれています。遠い火花は未知の過去を探す。
BACK INTO ENGLISH
The color is woven into the spire of the flame. A distant spark looks for an unknown past.
Okay, I get it, you like Translation Party.