Translated Labs

YOU SAID:

Collaborative author might think about modern authorship, because being designer today where graphic essay voice things. Designers design being Bennett.

INTO JAPANESE

共同作者は、現代の作者について考えるかもしれません。なぜなら、今日のグラフィックエッセイが声を出すデザイナーだからです。デザイナーのデザインはベネットです。

BACK INTO ENGLISH

Co-authors may think about modern authors. Because today's graphic essay is a designer who speaks out. The designer's design is Bennett.

INTO JAPANESE

共著者は現代の著者について考えるかもしれません。今日のグラフィックエッセイは、声を上げるデザイナーだからです。デザイナーのデザインはベネットです。

BACK INTO ENGLISH

Co-authors may think about modern authors. Because today's graphic essay is a designer who speaks. The designer's design is Bennett.

INTO JAPANESE

共著者は現代の著者について考えるかもしれません。今日のグラフィックエッセイは、話すデザイナーだからです。デザイナーのデザインはベネットです。

BACK INTO ENGLISH

Co-authors may think about modern authors. Because today's graphic essay is a talking designer. The designer's design is Bennett.

INTO JAPANESE

共著者は現代の著者について考えるかもしれません。今日のグラフィックエッセイはおしゃべりなデザイナーだからです。デザイナーのデザインはベネットです。

BACK INTO ENGLISH

Co-authors may think about modern authors. Because today's graphic essay is a talkative designer. The designer's design is Bennett.

INTO JAPANESE

共著者は現代の著者について考えるかもしれません。今日のグラフィックエッセイはおしゃべりなデザイナーだからです。デザイナーのデザインはベネットです。

BACK INTO ENGLISH

Co-authors may think about modern authors. Because today's graphic essay is a talkative designer. The designer's design is Bennett.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Sep10
1
votes
30Aug10
1
votes
29Aug10
1
votes
28Aug10
1
votes