YOU SAID:
Cold in my professions, warm in my friendships, I wish, my Dear Laurens, it might be in my power, by action rather than words to convince you that I love you.
INTO JAPANESE
私の職業は冷たく私の友情は温かい私は願っています愛する人を納得させるための言葉よりも私の力の中にあるかもしれません
BACK INTO ENGLISH
My profession is cold, my friendship is warm, and I hope it's in my power, not in my words, to convince my loved ones.
INTO JAPANESE
私の職業は冷たく、友情は温かく、愛する人を納得させるために、私の言葉ではなく、私の力の中にあることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
I hope my profession is cold, my friendship is warm and I am in my power, not my words, to convince my loved ones.
INTO JAPANESE
私の職業が冷たく、友情が温かく、愛する人を納得させるために言葉ではなく力を持っていることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
I hope my profession is cold, my friendship is warm, and I have the power to convince my loved ones, not the words.
INTO JAPANESE
職業が冷たく友情が温かいことを願っています言葉ではなく愛する人を納得させる力を持っています
BACK INTO ENGLISH
I hope my profession is cold and my friendship is warm, and I have the power to convince my loved ones, not words.
INTO JAPANESE
職業が冷たく友情が温かいことを願っています言葉ではなく愛する人を納得させる力を持っています
BACK INTO ENGLISH
I hope my profession is cold and my friendship is warm, and I have the power to convince my loved ones, not words.
Okay, I get it, you like Translation Party.