YOU SAID:
CN gave the two one extra timeslot for more reruns in March with the new episodes though, but the fact remains that Adventure Time and Regular Show aren't as common as they used to be.
INTO JAPANESE
CN を与えた 2 つの余分なタイム スロット 1 つより再放送 3 月に新しいエピソードで、しかし事実は冒険時間と通常表示されない共通のように、彼らに使用されます。
BACK INTO ENGLISH
CN gave two extra time slots in newer than the one in March of reruns episodes, but facts are not normally visible and adventure time common, as they are used.
INTO JAPANESE
CN 3 月再放送エピソードの 1 つよりも新しいの 2 つの余分な時間スロットを与えたが、事実は通常表示されないし、使用されている、共通の時間を冒険します。
BACK INTO ENGLISH
CN 3 months newer than one rerun episodes of adventure time common, and are not normally visible fact an extra two hours gave the slot is used.
INTO JAPANESE
CN 3 ヶ月の冒険の 1 つの再実行エピソード共通、時間し、余分な 2 時間は通常表示されないという事実より新しい与えたスロットが使用されます。
BACK INTO ENGLISH
CN 3-month adventure one rerun episodes common, time and will use new fact gave slots that are not normally visible, an extra two hours.
INTO JAPANESE
CN 3 月冒険 1 つはエピソードに共通、時間を再実行し、使用して新しい事実を与えたスロット通常表示されていない余分な 2 時間。
BACK INTO ENGLISH
CN March adventure one episode on common, gave new facts and then rerun time, use slots do not see normally an extra two hours.
INTO JAPANESE
CN 3 月は、一般的に 1 つのエピソードを冒険の新しい事実を与え、時間を再度、スロットでは通常、余分な 2 時間が表示されません。
BACK INTO ENGLISH
CN 3, gave new facts of the adventure one episode generally, time again, slots are usually displayed an extra two hours.
INTO JAPANESE
CN 3は、再び、スロットは通常追加2時間を表示している時、1つのエピソード一般的な冒険の新しい事実を与えました。
BACK INTO ENGLISH
CN 3, again, slots are typically add 2 hours when viewing, gave the new fact in one episode a common adventure.
INTO JAPANESE
CN 3 再度、スロットは通常追加 2 時間表示が 1 つのエピソードの新しい事実を与えたとき、一般的な冒険。
BACK INTO ENGLISH
CN 3, when again, slots are usually gave new facts in one episode is adding a two-hour general adventures.
INTO JAPANESE
CN 3、あきらめたときに再度、スロットは通常 2 時間一般冒険新しい事実を 1 つのエピソードを追加します。
BACK INTO ENGLISH
CN 3, when gave up again, slots are typically 2-hour general adventure new fact in one episode adds.
INTO JAPANESE
CN 3、再度あきらめた、スロットは、通常 2 時間一般的な冒険の 1 つのエピソードの新しい事実を追加します。
BACK INTO ENGLISH
CN 3, again gave up the slot usually adds new facts of the episode one of a typical two-hour adventure.
INTO JAPANESE
CN 3 を再度スロットを与えた通常典型的な 2 時間の冒険の 1 つのエピソードの新しい事実を追加します。
BACK INTO ENGLISH
CN 3, again gave the slot typically adds the new facts of one of the adventures of a typical two-hour episode.
INTO JAPANESE
CN 3 再度スロットを与えた通常典型的な 2 時間のエピソードの冒険の 1 つの新しい事実を追加します。
BACK INTO ENGLISH
CN 3 again gave the slot typically adds the new facts of one of the adventures of a typical two-hour episode.
INTO JAPANESE
CN 3 再度スロットを与えた通常典型的な 2 時間のエピソードの冒険の 1 つの新しい事実を追加します。
BACK INTO ENGLISH
CN 3 again gave the slot typically adds the new facts of one of the adventures of a typical two-hour episode.
This is a real translation party!