YOU SAID:
“Cmon you can do better then that!”, Is what the website told me even though it was literaly just a translating website. Those words had a big impact on how I
INTO JAPANESE
「それならもっと上手にできるよ!」と、文字通り単なる翻訳ウェブサイトであるにもかかわらず、ウェブサイトが私に言ったことです。その言葉は私の生き方に大きな影響を与えました
BACK INTO ENGLISH
“Then you can do better!” is what the website told me, despite it being literally just a translation website. Those words had a great influence on my way of life.
INTO JAPANESE
「それならもっとうまくやれる!」文字通り単なる翻訳ウェブサイトであるにもかかわらず、ウェブサイトが私に言ったことです.その言葉は私の生き方に大きな影響を与えました。
BACK INTO ENGLISH
'Then you can do better!
INTO JAPANESE
「それならもっとうまくやれる!
BACK INTO ENGLISH
"Then you can do better!
INTO JAPANESE
「それならもっとうまくやれる!
BACK INTO ENGLISH
"Then you can do better!
You should move to Japan!