Translated Labs

YOU SAID:

Close to the halfway point, he noticed that his right shoe was coming untied. As he knelt to re-secure the laces, he glanced to his right, and took a sharp intake of breath. He was looking at another path that curved off into the woods.

INTO JAPANESE

中間点の近くで、彼は右の靴がほどけていることに気づきました。ひざまずいてひもを締め直すと、彼は右をちらっと見、鋭く息を吸った。彼は森の中に曲がった別の道を見ていました。

BACK INTO ENGLISH

Near the midpoint, he noticed that his right shoe was untied. He knelt down and tightened the laces, and he glanced to the right and took a sharp breath. He was looking at another curved road in the woods.

INTO JAPANESE

中点近くで、彼は右の靴がほどけていることに気づきました。彼はひざまずいてひもを締め、右をちらっと見て鋭い息をした。彼は森の中の別の曲がった道を見ていました。

BACK INTO ENGLISH

Near the midpoint, he noticed that his right shoe was untied. He knelt down, tightened the laces, glanced to the right and took a sharp breath. He was looking at another curved road in the woods.

INTO JAPANESE

中点近くで、彼は右の靴がほどけていることに気づきました。彼はひざまずき、ひもを締め、右をちらりと見て、鋭い息をした。彼は森の中の別の曲がった道を見ていました。

BACK INTO ENGLISH

Near the midpoint, he noticed that his right shoe was untied. He knelt down, tightened the laces, glanced to the right and took a sharp breath. He was looking at another curved road in the woods.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
02Nov11
2
votes
02Nov11
1
votes
03Nov11
1
votes
03Nov11
1
votes