YOU SAID:
Clearly the expired drumstick couldn't recite the English tea due to the evil depths of fatigue so he decided to drink orange juice in his car so that computer could rest in his potato
INTO JAPANESE
明らかに賞味期限切れのドラムスティックは、疲労の深さのために英語のお茶を暗唱することができなかったので、コンピュータでオレンジジュースを飲み、コンピュータがジャガイモ
BACK INTO ENGLISH
Clearly expired drumstick could not recite English tea due to the depth of fatigue, so we drank orange juice at computer and computer was potato
INTO JAPANESE
明らかに賞味期限が切れたうじは、疲れの深さから英語のお茶を朗読できなかったので、コンピュータでオレンジジュースを飲み、コンピュータがジャガイモ
BACK INTO ENGLISH
Obviously the expiration date was not able to recite English tea from the depth of tiredness, so we drank orange juice on computer and the computer was potato
INTO JAPANESE
有効期限の日付がコンピューターでオレンジ ジュースを飲んだし、コンピューターがジャガイモであったので疲労の深さから紅茶を暗唱することができませんでした明らかに
BACK INTO ENGLISH
Was unable to recite the tea from the depths of fatigue because the expiration date is drinking orange juice on a computer and then was potatoes with the computer apparently
INTO JAPANESE
コンピューターでオレンジ ジュースを飲むは有効期限やコンピューターとジャガイモを明らかだったので疲労の深さからお茶を暗唱することができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Is drinking orange juice in the machine and expiration was unable to recite the tea from the depths of the fatigue was clear to computer and potato.
INTO JAPANESE
オレンジを飲んでいるジュース マシンと有効期限が暗唱できた疲労の深さからお茶は明らかにコンピューターとジャガイモ。
BACK INTO ENGLISH
Depth of fatigue could recite drinking orange juice machine and expiration from computer and potato clear tea.
INTO JAPANESE
疲労の深さは、飲むオレンジ ジュース マシンとコンピューターとジャガイモの明確なお茶から有効期限を暗唱でした。
BACK INTO ENGLISH
Depth of fatigue was reciting expiration from clear tea drinking orange juice machine and computer and potato.
INTO JAPANESE
疲労の深さは、明確な茶オレンジ ジュース マシンおよびコンピューターとジャガイモを飲んでから有効期限を唱えていた。
BACK INTO ENGLISH
Expiration date was disputed from depth of fatigue is drinking clear tea orange juice machine and computer and potato.
INTO JAPANESE
有効期限の日付から論じられた疲労の深さは、明確な茶オレンジ ジュース マシンおよびコンピューターとジャガイモを飲んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Depth of fatigue was disputed from the date of expiration is drinking clear tea orange juice machine and computer and potato.
INTO JAPANESE
疲労の深さから論じられた有効期限の日付は、明確な茶オレンジ ジュース マシンおよびコンピューターとジャガイモを飲んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Date was disputed from the depths of the fatigue is drinking clear tea orange juice machine and computer and potato.
INTO JAPANESE
日付は疲労の深さから論じられた明確な茶オレンジ ジュース マシンおよびコンピューターとジャガイモを飲んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Date is drinking clear tea orange juice machine was disputed from the depths of the fatigue and the computer and potato.
INTO JAPANESE
日付は明確な紅茶オレンジ ジュースを飲んでいるマシンは疲労およびコンピューターとジャガイモの深さから論じられました。
BACK INTO ENGLISH
Date is drinking clear tea orange juice machine was disputed from the depths of the potatoes with the fatigue and the computer.
INTO JAPANESE
日付は明確な紅茶オレンジ ジュースを飲んでいるマシンは、ジャガイモと疲労とコンピューターの深さから論じられました。
BACK INTO ENGLISH
Date was disputed from the depths of the potato and the fatigue and computer machines have clear tea orange juice to drink.
INTO JAPANESE
ジャガイモの深さから論じられた日付、疲労とコンピューター機クリア茶オレンジ ジュースを飲む。
BACK INTO ENGLISH
Date was disputed from the depths of the potato, fatigue and computer machine clear tea orange juice to drink.
INTO JAPANESE
ジャガイモ、疲労の深さから論じられた日付とコンピューターをオフに茶オレンジ ジュースを飲む。
BACK INTO ENGLISH
Date was disputed from the depths of the potato, the fatigue and the computer off tea to drink orange juice.
INTO JAPANESE
日付は、ジャガイモ、疲労、コンピューターの電源がオレンジ ジュースを飲むお茶の深さから論じられました。
BACK INTO ENGLISH
The date was disputed from the depths of the tea drink orange juice potato, fatigue, computer power.
INTO JAPANESE
日付は、紅茶ドリンク オレンジ ジュース ポテト, 疲労, コンピューターの電源の深さから論じられました。
BACK INTO ENGLISH
The date was disputed from the depths of the tea drink orange juice potato, fatigue, and computer power.
INTO JAPANESE
日付は、紅茶ドリンク オレンジ ジュース ポテト、疲労、およびコンピューターの電源の深さから論じられました。
BACK INTO ENGLISH
The date was disputed from the depths of the tea drink orange juice potato, fatigue, and computer power supplies.
INTO JAPANESE
日付は、紅茶ドリンク オレンジ ジュース ポテト、疲労、およびコンピューター電源の深さから論じられました。
BACK INTO ENGLISH
The date was disputed from the depths of the tea drink orange juice potato, fatigue, and computer power supplies.
That didn't even make that much sense in English.