Translated Labs

YOU SAID:

あなたは言いました: ようこそ! City-17 へようこそ。あなたは、今も残っている最も優れた都市中心部の 1 つを選択した、またはそこに移住することを選択しました。私は City-17 のことをとて

INTO JAPANESE

あなたは言いました: ようこそ! City-17 へようこそ。あなたは、今も残っている最も優れた都市中心部の 1 つを選択した、またはそこに移住することを選択しました。私は City-17 のことをとて

BACK INTO ENGLISH

You said: Welcome! Welcome to City-17. You've chosen, or you've chosen to move to, one of the best remaining urban centers. I'm talking about City-17

INTO JAPANESE

あなたはこう言いました:ようこそ! City-17 へようこそ。あなたは、残された最良の都市中心部の 1 つを選択した、またはそこに移動することを選択しました。 City-17について話しているのです

BACK INTO ENGLISH

You said: Welcome! Welcome to City-17. You have chosen, or chosen to move to, one of the best remaining urban centres. I'm talking about City-17.

INTO JAPANESE

あなたはこう言いました:ようこそ! City-17 へようこそ。あなたは、現存する最良の都市中心部の 1 つを選択したか、またはそこに移動することを選択しました。 City-17について話しています。

BACK INTO ENGLISH

You said: Welcome! Welcome to City-17. You have chosen or have chosen to move to one of the best urban centers in existence. We're talking about City-17.

INTO JAPANESE

あなたはこう言いました:ようこそ! City-17 へようこそ。あなたは、現存する最高の都市中心部の 1 つを選択した、または移住することを選択しました。 City-17について話しています。

BACK INTO ENGLISH

You said: Welcome! Welcome to City-17. You have chosen or have chosen to move to one of the best urban centers in existence. We're talking about City-17.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jan10
1
votes
19Jan10
2
votes
19Jan10
1
votes