YOU SAID:
ciao coffee is to be, but yet fire and ice; anna should be turnip pasta
INTO JAPANESE
ciao コーヒーはあるべきものですが、それでも火と氷です。アンナはカブのパスタにすべき
BACK INTO ENGLISH
Ciao coffee is what it should be, but it's still fire and ice. Anna should be turnip pasta
INTO JAPANESE
Ciao コーヒーはあるべき姿ですが、それでも火と氷です。アンナはカブのパスタにすべき
BACK INTO ENGLISH
Ciao coffee is what it should be, but it's still fire and ice. Anna should be turnip pasta
This is a real translation party!