Translated Labs

YOU SAID:

chum is tasty when presented underwater by a waiter named plankton but when it is served on land at amusement parks and chinese restraunts it tastes like snail barf

INTO JAPANESE

チンパンジーはプランクトンという名前のウェイターに水中で披露されたときにおいしいですが、遊園地や中国の倉庫で土地に奉仕するときは、カタツムリのような味がします

BACK INTO ENGLISH

A chimpanzee is tasty when it is presented to a waiter named plankton underwater, but when serving the land in an amusement park or a Chinese warehouse, it tastes like a snail

INTO JAPANESE

水中のプランクトンをというウェイターに提示されるが、カタツムリのような味、遊園地や中国倉庫の土地の料理を出す時、チンパンジーはおいしい

BACK INTO ENGLISH

Plankton in the water that when land is presented to the waiter, snail-like flavor, amusement and China warehouse serving the chimpanzee is delicious

INTO JAPANESE

ウェイター、カタツムリのような風味、アミューズメント、チンパンジーを提供中国倉庫に土地を求められたときはおいしい水のプランクトン

BACK INTO ENGLISH

Entertainment

INTO JAPANESE

エンターテイメント

BACK INTO ENGLISH

Entertainment

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jul11
1
votes
08Jul11
1
votes
06Jul11
1
votes
07Jul11
2
votes