YOU SAID:
Christmas is the spirit of giving without a thought of getting. It is happiness because we see joy in people. It is forgetting self and finding time for others. It is discarding the meaningless and stressing the true values.
INTO JAPANESE
クリスマスは、持たないことを考えずに与えるクリスマスです。人々に喜びを感じるので幸せです。それは自分を忘れて、他人のための時間を見つけることです。それは無意味さを捨て、真の価値を強調している。
BACK INTO ENGLISH
Christmas is Christmas that you give without thinking about what you do not have. I am happy because I feel joy for people. That is to forget about yourself and find time for others. It abandons meaninglessness and emphasizes true value.
INTO JAPANESE
クリスマスはあなたが持っていないものを考えずに与えるクリスマスです。私は人々のために喜びを感じるので、私は幸せです。それはあなた自身を忘れて、他人のための時間を見つけることです。無意味さを放棄し、真の価値を強調します。
BACK INTO ENGLISH
Christmas is Christmas you give without thinking what you do not have. I am happy because I feel joy for people. It is to forget yourself and find time for others. We abandon meaninglessness and emphasize true value.
INTO JAPANESE
クリスマスはあなたが持っていないものを考えずに与えるクリスマスです。私は人々のために喜びを感じるので、私は幸せです。それは自分自身を忘れて、他人のための時間を見つけることです。私たちは無意味さを放棄し、真の価値を強調します。
BACK INTO ENGLISH
Christmas is Christmas you give without thinking what you do not have. I am happy because I feel joy for people. It is to forget ourselves and find time for others. We abandon meaninglessness and emphasize true value.
INTO JAPANESE
クリスマスはあなたが持っていないものを考えずに与えるクリスマスです。私は人々のために喜びを感じるので、私は幸せです。それは自分自身を忘れて、他人のための時間を見つけることです。私たちは無意味さを放棄し、真の価値を強調します。
BACK INTO ENGLISH
Christmas is Christmas you give without thinking what you do not have. I am happy because I feel joy for people. It is to forget ourselves and find time for others. We abandon meaninglessness and emphasize true value.
Come on, you can do better than that.