YOU SAID:
Chris and I spent a lot of time cuddling together today when we had to share the front seat the the colectivo taxi for a 45 minute drive.
INTO JAPANESE
クリスと私の時間抱っこフロント シートを共有しなければならなかったときに今日一緒に多くを費やして、車で 45 分の乗り合いバス タクシー。
BACK INTO ENGLISH
Spent a lot together today when time hug front seat of Chris and I had to share a shared bus taxi 45 minutes in car.
INTO JAPANESE
過ごした今日とき時間一緒にたくさん抱っこクリスの助手席と車で 45 分の共有バス タクシーを共有しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
Today when the time together many cars with passenger in a hug Chris shared bus taxi 45 minutes had to share.
INTO JAPANESE
今日、一緒に時間抱っこクリスの乗客と多くの車共有バス タクシー 45 分は共有しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
Today, together had to share time hug Chris passengers and more car sharing bus taxi 45 minutes.
INTO JAPANESE
今日、一緒には、クリスの乗客とバスを共有するより多くの車タクシー 45 分時間抱擁を共有しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
Today, along with Chris passengers and bus share more car taxi 45 minutes time hug had to share.
INTO JAPANESE
今日、クリスと共に乗客とバスを共有より多くの車タクシー 45 分時間抱擁を共有していた。
BACK INTO ENGLISH
Today, Chris share together with passengers and bus car taxi sharing more minutes time hugs you had.
INTO JAPANESE
今日、クリスを乗客としたより多くの分時間抱擁を共有バス車タクシー共有します。
BACK INTO ENGLISH
Today, Chris passengers than many minutes time hugs shared shared bus car taxi
INTO JAPANESE
今日、クリス乗客より多くの分時間抱擁共有共有バス車タクシー
BACK INTO ENGLISH
Chris passengers from today, many-time hugs shared shared bus car taxi
INTO JAPANESE
今日からクリスの乗客、多くの時間抱擁共有共有バス車タクシー
BACK INTO ENGLISH
Chris passengers, many time hugs shared shared bus car taxi from today
INTO JAPANESE
クリスの乗客、多くの時間抱擁共有今日から共有バス車タクシー
BACK INTO ENGLISH
Shared bus car taxi from Chris passengers, many time hugs shared today
INTO JAPANESE
クリスの乗客から共有バス車タクシー多くの時間抱擁今日共有
BACK INTO ENGLISH
In many shared bus car taxi passengers Chris share time embrace today
INTO JAPANESE
今日車タクシー乗客クリスの共有時間抱擁を多く共有バスで
BACK INTO ENGLISH
Today car taxi passengers Chris shared time hugs shared in many
INTO JAPANESE
今日車タクシー乗客クリスは多くの共有時間抱擁を共有
BACK INTO ENGLISH
Share share time embrace more car-taxi passenger Chris today
INTO JAPANESE
共有の共有時間を受け入れるより多く車タクシーの乗客クリス今日
BACK INTO ENGLISH
Share share time to embrace more car taxi passengers Chris today.
INTO JAPANESE
今日より多くの車タクシー乗客クリスを採用する共有時間を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Today many of share share time to adopt the car taxi passengers Chris.
INTO JAPANESE
今日共有の多くは車タクシー乗客クリスを採用する時間を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Today share the time to adopt a car taxi passengers Chris share a lot.
INTO JAPANESE
今日クリスをたくさん共有車タクシー乗客を採用する時間を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Share the time today to adopt a shared car taxi passengers a lot of Chris.
INTO JAPANESE
今日は時間を共有すると、共有車タクシー乗客にクリスの多くを採用します。
BACK INTO ENGLISH
Today to share the time and uses a lot of Chris shared car taxi passengers.
INTO JAPANESE
今日クリスの多くは、車乗車を共有して時間と使用を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Today a lot of Chris share car rides and share time with.
INTO JAPANESE
今日クリス共有車の多くは乗り物と時間を共有します。
BACK INTO ENGLISH
Today is Chris sharing car lot share rides with time.
INTO JAPANESE
今日はクリスの共有車多く共有の時間と乗り物です。
BACK INTO ENGLISH
Today many Chris share vehicles, rides and sharing time.
INTO JAPANESE
今日多くのクリス共有車、乗り物や時間を共有します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium