Translated Labs

YOU SAID:

[Chorus] It's me, hi I'm the problem, it's me At teatime, everybody agrees I'll stare directly at the sun, but never in the mirror It must be exhausting always rooting for the anti-hero

INTO JAPANESE

[コーラス] それは私です、こんにちは、私が問題です、それは私です ティータイムには、誰もが同意します 私は太陽を直接見つめますが、鏡は決して見ません 常にアンチヒーローを応援するのは疲れるでしょう

BACK INTO ENGLISH

[Chorus] It's me, hello, I'm the problem, it's me At tea time, everyone agrees I stare directly into the sun but never in the mirror Always root for the antihero would be tiring

INTO JAPANESE

[コーラス] それは私です、こんにちは、私が問題です、それは私です ティータイムには、誰もが同意します 私は太陽を直接見つめますが、鏡は決して見ません 常にアンチヒーローを応援するのは疲れるでしょう

BACK INTO ENGLISH

[Chorus] It's me, hello, I'm the problem, it's me At tea time, everyone agrees I stare directly into the sun but never in the mirror Always rooting for the antihero would be tiring

INTO JAPANESE

[コーラス] それは私です、こんにちは、私が問題です、それは私です ティータイムには、誰もが同意します 私は太陽を直接見つめますが、鏡は決して見ません 常にアンチヒーローを応援するのは疲れるでしょう

BACK INTO ENGLISH

[Chorus] It's me, hello, I'm the problem, it's me At tea time, everyone agrees I stare directly into the sun but never in the mirror Always root for the antihero would be tiring

INTO JAPANESE

[コーラス] それは私です、こんにちは、私が問題です、それは私です ティータイムには、誰もが同意します 私は太陽を直接見つめますが、鏡は決して見ません 常にアンチヒーローを応援するのは疲れるでしょう

BACK INTO ENGLISH

[Chorus] It's me, hello, I'm the problem, it's me At tea time, everyone agrees I stare directly into the sun but never in the mirror Always rooting for the antihero would be tiring

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Jun11
1
votes