YOU SAID:
Choose life. Choose a job. Choose a starter home. Choose dental insurance, leisure wear and matching luggage. Choose your future. But why would anyone want to do a thing like that?
INTO JAPANESE
人生を選択します。ジョブを選択します。ホーム スタートを選択します。歯科保険、レジャーの摩耗と一致する荷物を選択します。あなたの未来を選択します。しかし、なぜそのような事をする誰もたいですか。
BACK INTO ENGLISH
Choose life. Select a job. Select home start. Choose dental insurance, leisure wear and matching luggage. Choose your future. But why such things that nobody wants to do.
INTO JAPANESE
人生を選択します。ジョブを選択します。ホーム スタートを選択します。歯科保険、レジャーの摩耗と一致する荷物を選択します。あなたの未来を選択します。しかし、なぜそのようなこと、誰もがやりたいです。
BACK INTO ENGLISH
Choose life. Select a job. Select home start. Choose dental insurance, leisure wear and matching luggage. Choose your future. But why do something like that, everybody.
INTO JAPANESE
人生を選択します。ジョブを選択します。ホーム スタートを選択します。歯科保険、レジャーの摩耗と一致する荷物を選択します。あなたの未来を選択します。なぜ、そのような何かを行うが、誰も。
BACK INTO ENGLISH
Choose life. Select a job. Select home start. Choose dental insurance, leisure wear and matching luggage. Choose your future. Why do something like that, but no.
INTO JAPANESE
人生を選択します。ジョブを選択します。ホーム スタートを選択します。歯科保険、レジャーの摩耗と一致する荷物を選択します。あなたの未来を選択します。そのような何かをする理由がないです。
BACK INTO ENGLISH
Choose life. Select a job. Select home start. Choose dental insurance, leisure wear and matching luggage. Choose your future. There is no reason to do something like that.
INTO JAPANESE
人生を選択します。ジョブを選択します。ホーム スタートを選択します。歯科保険、レジャーの摩耗と一致する荷物を選択します。あなたの未来を選択します。そのような何かをする理由はないです。
BACK INTO ENGLISH
Choose life. Select a job. Select home start. Choose dental insurance, leisure wear and matching luggage. Choose your future. There is no reason to do something like that.
Come on, you can do better than that.