YOU SAID:
Chiyo-kun, who is brave enough to stand when something is unfamiliar in his home
INTO JAPANESE
自宅で何か不慣れな時に立つ勇気がある千代くん
BACK INTO ENGLISH
Chiyo-kun who has the courage to stand at home when something unfamiliar
INTO JAPANESE
なじみのない時に家に立つ勇気を持っている千代くん
BACK INTO ENGLISH
Chiyo-kun has the courage to stand at home when he is not familiar.
INTO JAPANESE
千代くんは、慣れていない時に家に立つ勇気がある。
BACK INTO ENGLISH
Chiyo-kun has the courage to stand at home when he is not used to it.
INTO JAPANESE
千代くんは慣れていない時に家に立つ勇気がある。
BACK INTO ENGLISH
Chiyo-kun has the courage to stand at home when he is not used to it.
Okay, I get it, you like Translation Party.