YOU SAID:
"China steals United States Navy research drone in international waters – rips it out of water and takes it to China in unpresidented act." —Donald Trump
INTO JAPANESE
「中国は公海で米海軍の研究用ドローンを盗み、それを水から引き裂き、大統領のいない行動で中国に持ち込む。」 -ドナルド・トランプ
BACK INTO ENGLISH
"China steals the US Navy's research drone on the high seas, tears it from the water, and brings it to China in a presidentless manner."-Donald Trump
INTO JAPANESE
「中国は公海で米海軍の研究用ドローンを盗み、水から引き裂き、大統領なしで中国に持ち込む。」-ドナルド・トランプ
BACK INTO ENGLISH
"China steals US Navy research drones on the high seas, tears them from the water, and brings them to China without the president."-Donald Trump
INTO JAPANESE
「中国は公海で米海軍の研究用ドローンを盗み、水から引き裂き、大統領なしで中国に持ち込む。」-ドナルド・トランプ
BACK INTO ENGLISH
"China steals US Navy research drones on the high seas, tears them from the water, and brings them to China without the president."-Donald Trump
That didn't even make that much sense in English.