YOU SAID:
children are surviving like crazy these days (it's kind of a problem)
INTO JAPANESE
子供が存続の狂気のような (それは問題の一種である) これらの日
BACK INTO ENGLISH
Children surviving madness like it these days (it is in a kind of problem)
INTO JAPANESE
狂気を存続の子供 (問題の一種である) これらの日それが好き
BACK INTO ENGLISH
Crazy surviving children (a type of problem where) these days like it
INTO JAPANESE
存続の子供の狂気 (問題の種類で) それのようなこれらの日
BACK INTO ENGLISH
Surviving children crazy (on the nature of the problem) it's like these days
INTO JAPANESE
これらの日のようだ (問題の本質) に夢中の子供を存続
BACK INTO ENGLISH
These days it's like (the nature of the problem) to survive the crazy kids
INTO JAPANESE
これらの日それはクレイジー子供たちを生き残るために (問題の本質) のようです。
BACK INTO ENGLISH
To survive it crazy kids these days of (the nature of the problem) is like.
INTO JAPANESE
生き残るために狂気の子供たち (問題の本質) のこれらの日のようです。
BACK INTO ENGLISH
(Essence) of crazy kids these days seem to survive.
INTO JAPANESE
(本質) 狂気の子供たちのこれらの日を生き残るためにようであります。
BACK INTO ENGLISH
(Essence) as in survive the crazy kids these days.
INTO JAPANESE
(本質) として生き残るクレイジー子供たちのこれらの日。
BACK INTO ENGLISH
These crazy kids survive, as (essentially).
INTO JAPANESE
これらの狂気の子供たちが生き残るために、(本質的に) として。
BACK INTO ENGLISH
To survive these crazy kids as (essentially).
INTO JAPANESE
(本質的に) としてこれらのクレイジー子供たちを生き残る。
BACK INTO ENGLISH
And (essentially), survive these crazy kids.
INTO JAPANESE
(本質的に)、これらのクレイジー子供たちを生き残る。
BACK INTO ENGLISH
(Essentially), survive these crazy kids.
INTO JAPANESE
(本質的に)、これらの狂気の子供たちも存続します。
BACK INTO ENGLISH
(Essentially), will survive these crazy kids.
INTO JAPANESE
(本質的に)、これらの狂気の子供たちも存続します。
BACK INTO ENGLISH
(Essentially), will survive these crazy kids.
Yes! You've got it man! You've got it