YOU SAID:
Children are natural mimics who act like their parents despite every effort to teach them good manners.
INTO JAPANESE
子供たちがマナーを教えるためにあらゆる努力にもかかわらず、両親のように振る舞う人自然の模倣です。
BACK INTO ENGLISH
This is imitation of the natural manners to teach children to behave like parents despite every effort.
INTO JAPANESE
物語は、私たちの世界について子ども達にとどのように振る舞うべきか教える最も基本的な方法の1つです。
BACK INTO ENGLISH
Stories are one of the most fundamental ways that we teach children about the world and how to behave.
INTO JAPANESE
物語は、私たちの世界について子ども達にとどのように振る舞うべきか教える最も基本的な方法の1つです。
BACK INTO ENGLISH
Stories are one of the most fundamental ways that we teach children about the world and how to behave.
That's deep, man.