Translated Labs

YOU SAID:

Children are meant to be seen and not heard

INTO JAPANESE

子どもたちは見られることを意図されており、聞かれることはない

BACK INTO ENGLISH

Children are intended to be seen, never heard

INTO JAPANESE

子どもたちは見られるように意図されており、決して聞かれない

BACK INTO ENGLISH

Children are intended to be seen and never heard

INTO JAPANESE

子供は見られることを意図されており、決して聞かれることはありません。

BACK INTO ENGLISH

Children are intended to be seen and will never be asked.

INTO JAPANESE

子供は見られるように意図されており、決して尋ねられません。

BACK INTO ENGLISH

Children are intended to be seen and will never be asked.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Jun10
1
votes
07Jun10
1
votes
08Jun10
1
votes
07Jun10
1
votes