YOU SAID:
Child of my enemy, why have you come? I offer no forgiveness, a father's sins, passed to his son.
INTO JAPANESE
私の敵の子は、なぜあなたは来ましたか?私は息子に渡さない許し、父の罪を、提供しません。
BACK INTO ENGLISH
The son of my enemy, why did you come? I forgive not passed on to the son, the father of sin, does not provide.
INTO JAPANESE
私の敵の息子は、なぜあなたは来たのですか?私は息子に渡さない許し、罪の父は、提供されていません。
BACK INTO ENGLISH
Son of my enemy is, why did you come? Forgiveness I do not passed on to the son, sins of the father has not been provided.
INTO JAPANESE
私の敵の息子は、なぜあなたは来たのですか?許し私は息子に渡されていない、父の罪は提供されていません。
BACK INTO ENGLISH
Son of my enemy is, why did you come? Forgiveness I have not been passed on to the son, father of sin does not provide.
INTO JAPANESE
私の敵の息子は、なぜあなたは来たのですか?私は息子に渡されていない赦しは、罪の父は提供されません。
BACK INTO ENGLISH
Son of my enemy is, why did you come? I can forgive not been passed to the son, the father of sin does not provide.
INTO JAPANESE
私の敵の息子は、なぜあなたは来たのですか?私は息子に渡されていない許すことができ、罪の父は提供されません。
BACK INTO ENGLISH
Son of my enemy is, why did you come? I can forgive not been passed on to the son, the father of sin does not provide.
INTO JAPANESE
私の敵の息子は、なぜあなたは来たのですか?私は息子に渡されていない赦すことができ、罪の父は提供されません。
BACK INTO ENGLISH
Son of my enemy is, why did you come? I can forgive not been passed on to the son, the father of sin does not provide.
You love that! Don't you?