YOU SAID:
Child at my work who is always quiet and sad seeming (and who I know has an abusive father and he like never goes home? I saw him walking around at 1 am ON A SCHOOL NIGHT!?!?) is hanging out with this other child I've never seen before and laughing so hard. It's the cutest thing I've seen since Ryan Ross's eyes.
INTO JAPANESE
いつも静かで悲しいように見える私の仕事場の子供(そして私は知っている人で、虐待的な父親がいて、家に帰ることは二度とありませんか?私は今まで見たことがないので、とても笑っています。 Ryan Rossの目から見た最もかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always quiet and sad to see my kids (and I alone know 2 go home, had an abusive father and, or not? Not that I've ever seen, really laughing. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に静かで、私の子供たちを見るは悲しい (と私一人で家に帰り、虐待的な父親を持っていた知っている、かどうか。私は今まで見てきた、本当に笑っていません。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always quiet, watching my own children are sad (and in my own home, had an abusive father, know whether or not. I've had until now, not really laughing. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に静かな、自分の子供が悲しいを見て (そして自分の家を知っている、虐待の父があったかどうか。私は本当に笑って、今まであった。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm, my child is sad seeing (and know their homes, was the father of abuse whether or not. I was really laughing, ever had. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に穏やかな、見て私の子供は悲しい (と彼らの家を知っている、虐待の父かどうか。私は本当に笑っていた、今まで持っていた。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm, look, my kids were sad (and know their homes, whether or not his father of abuse. I had ever really had a laugh. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に穏やかな、見て、私の子供が悲しい (かどうか彼らの家を知っているや虐待の父親。私は今まで本当に笑いを持っていた。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm, look, my kids are sad (whether or not knowing their homes and abusive father. I ever really had to laugh. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に穏やかな、見て、私の子供、悲しい (かどうか彼らの家および虐待の父を知ること。私は今まで本当に笑っていた。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm, my child, sad, seeing (whether or not knowing their homes and abusive father. I was really laughing until now. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に穏やかな、私の子供を悲しい、見て (かどうか彼らの家および虐待の父を知ること。私は本当に今まで笑っていた。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm, my children, sad, seeing (whether or not knowing their homes and abusive father. I really was laughing until now. It is the cutest thing seen from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に穏やかな、私の子供を悲しい、見て (かどうか彼らの家および虐待の父を知ること。私は本当に今まで笑っていた。ライアン ・ ロスの目から見たかわいいものです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm, watching my child sad, (to know their home and the father of abuse. I was really laughing until now, it is cute as I saw from the eyes of Ryan Ross.
INTO JAPANESE
常に穏やかで、見ている私の子供は、悲しい (彼らの家および乱用の父を知っています。ライアン ・ ロスの目から見た、かわいい私は本当に、今まで笑っていたが。
BACK INTO ENGLISH
Always calm and my child watching is sad (I know the father of their house and abusers, from the eyes of Ryan Ross, cute I have been laughing so far.
INTO JAPANESE
いつも落ち着いて、私の子供の見守りは悲しいです(私は彼らの家の父親と虐待者を知っています、ライアンロスの目から、私はこれまで笑ってきたかわいいです。
BACK INTO ENGLISH
Always calm down, my watch oversight is sad (I know the father and abuser of their house, from the eyes of Ryan Ross, I have been laughing so cute.
INTO JAPANESE
いつも落ち着いて、私の時計の見落としは悲しい(私はRyan Rossの目から、父と彼らの家の虐待者を知っています、私はとてもかわいい笑っています。
BACK INTO ENGLISH
Always calm down and overlooking my watch is sad (I know the abusers of my father and their house from the eyes of Ryan Ross, I am laughing so cute.
INTO JAPANESE
いつも落ち着いて私の時計を見下ろすのは悲しいことです(私はRyan Rossの目から私の父とその家の虐待者を知っています、私はとてもかわいい笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It is sad to always calm down and look down on my watch (I know my father and abuser of that house from the eyes of Ryan Ross, I am laughing so cute.
INTO JAPANESE
いつも落ち着いて私の時計を見下ろすのは悲しいことです(私は父とその家の虐待者をRyan Rossの目から見て知っています、私はとてもかわいい笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It is sad that I always settle down and look down on my watch (I know Ryan Ross' s eyes from my father and abuser of that house, I am laughing very cute.
INTO JAPANESE
いつも落ち着いて腕時計を見下ろすのは悲しいことだ(私は父とその家の虐待者からのRyan Rossの目を知っている、私はとてもかわいい笑っている。
BACK INTO ENGLISH
It is sad that I always settle down and look down at the wrist watch (I know Ryan Ross' eyes from my father and his abuser, I am laughing so cute.
INTO JAPANESE
私がいつも落ち着いて腕時計を見下ろしているのは悲しいことです(私は父と虐待者からのRyan Rossの目を知っています、私はとてもかわいい笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It is sad that I always look calm down over the watch (I know Ryan Ross's eyes from my father and abuser, I am laughing very cute.
INTO JAPANESE
いつも落ち着いて時計を見下ろしているのは悲しいことです(私は父と虐待者からのRyan Rossの目を知っています、私はとてもかわいい笑っています。
BACK INTO ENGLISH
It is sad that I always settle down and overlooking the clock (I know Ryan Ross's eyes from my father and abuser, I am laughing so cute.
INTO JAPANESE
私がいつも落ち着いて時計を見下ろすのは悲しいことだ(私は父と虐待者からのRyan Rossの目を知っている、私はとてもかわいい笑っている。
BACK INTO ENGLISH
It is sad that I always settle down and look down at the clock (I know Ryan Ross's eyes from my father and abuser, I am laughing so cute.
INTO JAPANESE
私がいつも落ち着いて時計を見下ろすのは悲しいことだ(私は父と虐待者からのRyan Rossの目を知っている、私はとてもかわいい笑っている。
BACK INTO ENGLISH
It is sad that I always settle down and look down at the clock (I know Ryan Ross's eyes from my father and abuser, I am laughing so cute.
Come on, you can do better than that.