YOU SAID:
Chicken gizzards are delicious. They make my toes and nostrils go hay-wire and will not calm down unless I feed them cookies. They are so hard to deal with sometimes.
INTO JAPANESE
砂肝が美味しいです。彼らは私のつま先を作ると鼻孔干草線を行くし、落ち着いていない私はクッキーそれらをフィードしない限り。だから時々 扱いにくいです。
BACK INTO ENGLISH
Gizzards are delicious. Not calm down and go Hay-wire nostrils and they make my toes and my cookies as long as you feed them. It is so hard to deal with sometimes.
INTO JAPANESE
砂利はおいしいです。落ち着かず、ヘイワイアの鼻孔に行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には扱いにくいです。
BACK INTO ENGLISH
Gravel is tasty. I do not feel calm and go to the nostrils of Heiwa. They are making toes and cookies as long as you eat them. Sometimes it is cumbersome.
INTO JAPANESE
グラベルはおいしいです。私は落ち着いて平和の鼻孔に行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には面倒です。
BACK INTO ENGLISH
Gravel is delicious. I will not go to the nostrils of peace calmly. They are making toes and cookies as long as you eat them. Sometimes it is troublesome.
INTO JAPANESE
砂利はおいしいです。私は平穏な鼻孔に静かには行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には面倒です。
BACK INTO ENGLISH
Gravel is tasty. I will not quietly go to the quiet nostrils. They are making toes and cookies as long as you eat them. Sometimes it is troublesome.
INTO JAPANESE
グラベルはおいしいです。私は静かに静かな鼻孔に行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には面倒です。
BACK INTO ENGLISH
Gravel is delicious. I will not quietly go to the quiet nostrils. They are making toes and cookies as long as you eat them. Sometimes it is troublesome.
INTO JAPANESE
砂利はおいしいです。私は静かに静かな鼻孔に行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には面倒です。
BACK INTO ENGLISH
Gravel is tasty. I will not quietly go to the quiet nostrils. They are making toes and cookies as long as you eat them. Sometimes it is troublesome.
INTO JAPANESE
グラベルはおいしいです。私は静かに静かな鼻孔に行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には面倒です。
BACK INTO ENGLISH
Gravel is delicious. I will not quietly go to the quiet nostrils. They are making toes and cookies as long as you eat them. Sometimes it is troublesome.
INTO JAPANESE
砂利はおいしいです。私は静かに静かな鼻孔に行きません。彼らはあなたがそれらを食べる限り、つま先とクッキーを作っています。時には面倒です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium