YOU SAID:
cheesy crab slap into tomorrow or yesterday it does not matter so long as I leave this realm
INTO JAPANESE
明日や昨日私はこの王国を残す限りは問題ではないに安っぽいカニ平手打ち
BACK INTO ENGLISH
As long as yesterday or tomorrow I leave this realm is not problem to slap out cheesy crab
INTO JAPANESE
このレルムが安っぽいカニを平手打ちする問題ではない限り昨日または明日出る
BACK INTO ENGLISH
Unless this realm slaps a crappy crab yesterday or tomorrow
INTO JAPANESE
限り、このレルムは、昨日または明日安っぽいカニをたたく
BACK INTO ENGLISH
As long as this realm claps crappy crab yesterday or tomorrow
INTO JAPANESE
限り、このレルム拍手安っぽいカニ昨日または明日
BACK INTO ENGLISH
As long as this realm applauds crappy crab yesterday or tomorrow
INTO JAPANESE
限り、このレルムは、昨日または明日安っぽいカニを称賛
BACK INTO ENGLISH
As long as this realm praises crappy crab yesterday or tomorrow
INTO JAPANESE
ドームがある限り
BACK INTO ENGLISH
And as long as this dome is around,
INTO JAPANESE
ドームがある限り
BACK INTO ENGLISH
And as long as this dome is around,
That didn't even make that much sense in English.