Translated Labs

YOU SAID:

Cheese was given to a turkey on thanksgiving night by a mean old lady

INTO JAPANESE

チーズは意地悪な老婦人によって感謝祭の夜に七面鳥に与えられました

BACK INTO ENGLISH

Cheese was given to turkeys on Thanks for the Memories by a mean old lady

INTO JAPANESE

チーズは意地悪な老婦人によって思い出をありがとうで七面鳥に与えられました

BACK INTO ENGLISH

Cheese was given to turkeys with thanks for the remears by a mean old lady.

INTO JAPANESE

チーズは意地悪な老婦人によって残念に感謝して七面鳥に与えられました。

BACK INTO ENGLISH

The cheese was given to the turkey by a mean old lady in regret.

INTO JAPANESE

チーズは、後悔している意地悪な老婦人によって七面鳥に与えられました。

BACK INTO ENGLISH

Cheese was given to turkeys by a mean old lady who regretted.

INTO JAPANESE

チーズは後悔した意地悪な老婦人によって七面鳥に与えられました。

BACK INTO ENGLISH

Cheese was given to turkeys by a spiteful old lady who regretted it.

INTO JAPANESE

チーズは、それを後悔した意地悪な老婦人によって七面鳥に与えられました。

BACK INTO ENGLISH

The cheese was given to the turkey by a mean old lady who regretted it.

INTO JAPANESE

チーズは、それを後悔した意地悪な老婦人によって七面鳥に与えられました。

BACK INTO ENGLISH

someday back u get little of paneer in goldsmith's shop want paneer?

INTO JAPANESE

チーズは?

BACK INTO ENGLISH

someday back u get little of paneer in goldsmith's shop want paneer?

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Nov16
1
votes