Translated Labs

YOU SAID:

cheese is a neccesary addition to no wait i spelled that wrong i think but really cheese is cool it encloses ducks

INTO JAPANESE

チーズは待たずに必要な追加です私は間違っていると私は思うが、本当にチーズはそれが鴨を囲むクールです

BACK INTO ENGLISH

Is required without waiting for the cheese I think I'm wrong, but really the cheese around the duck it is cool

INTO JAPANESE

私は間違っていると思うチーズが本当にアヒルの周りのチーズを待ってそれはクールなしが必要です。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for the duck around cheese really cheese I think I'm wrong, it's cool none is required.

INTO JAPANESE

周り鴨を待ってのチーズ チーズ私は間違っている、それはクールな必要はないと思う本当に。

BACK INTO ENGLISH

I think I waited around the duck's cheese cheese is wrong, don't have a cool really.

INTO JAPANESE

アヒルのチーズでウロウロと思う本当にクールな持っていないチーズは、間違っています。

BACK INTO ENGLISH

Really cool doesn't have cheese cheese ducks walking up I think is wrong.

INTO JAPANESE

本当にクールな私を歩くアヒルと思うが間違っているチーズを持っていません。

BACK INTO ENGLISH

Does not have cheese and duck walk really cool I think is wrong.

INTO JAPANESE

アヒルの散歩の本当にクールなは間違っていると思うし、チーズを持ってはいません。

BACK INTO ENGLISH

Duck Walk really cool is I think is wrong and does not have cheese.

INTO JAPANESE

アヒルの散歩本当にクールなと思うが間違っているとチーズがありません。

BACK INTO ENGLISH

Duck Walk really cool I think is wrong and no cheese.

INTO JAPANESE

鴨歩いて本当にクールなは間違っていると思うとチーズも。

BACK INTO ENGLISH

Duck Walk really cool is wrong and I think cheese.

INTO JAPANESE

本当にクールなアヒルの散歩が間違っていると、チーズと思います。

BACK INTO ENGLISH

Really cool duck walk is wrong, and I think cheese.

INTO JAPANESE

本当にクールなアヒルの散歩が間違っているとチーズと思います。

BACK INTO ENGLISH

Cheese and think really cool duck walk is wrong.

INTO JAPANESE

チーズと思う本当にクールなアヒルの散歩は間違っています。

BACK INTO ENGLISH

Cheese I think really cool duck walk is wrong.

INTO JAPANESE

私は本当にクールなアヒル歩きと思うチーズは間違っています。

BACK INTO ENGLISH

I think really cool duck walking cheese is wrong.

INTO JAPANESE

私は本当にチーズを歩くクールな鴨が間違っていると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I walk the cheese really cool duck is wrong.

INTO JAPANESE

私はチーズを歩くと思う本当にクールな鴨が間違っています。

BACK INTO ENGLISH

A really cool duck walking cheese I think is incorrect.

INTO JAPANESE

思うチーズを歩いて本当にクールな鴨が正しくありません。

BACK INTO ENGLISH

Walking cheese I think, a really cool duck is not valid.

INTO JAPANESE

私が思うに、チーズを歩いて本当にクールな鴨が有効ではありません。

BACK INTO ENGLISH

I think through a cheese, a really cool duck is not valid.

INTO JAPANESE

私は本当にクールな鴨が有効ではありません、チーズと思います。

BACK INTO ENGLISH

I really cool duck is not valid, I think cheese.

INTO JAPANESE

私は本当にクールな鴨が無効、チーズと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think a really cool duck off the cheese.

INTO JAPANESE

チーズを本当にクールなアヒルと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think really cool duck and cheese.

INTO JAPANESE

本当にクールな鴨肉とチーズと思います。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Jul10
2
votes
17Jul10
1
votes
17Jul10
2
votes
19Jul10
1
votes