YOU SAID:
Charlene and I plan to drive on the scenic road to Cbe. It is long and winding but she enjoys it.
INTO JAPANESE
シャーリーンと私は、Cbeへの景色の良い道路をドライブする予定です。長く曲がりくねっていますが、彼女は楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Charlene and I will drive on a scenic road to Cbe. She has a long twist, but she enjoys it.
INTO JAPANESE
シャーリーンと私はCbeへの風光明媚な道路を運転します。彼女は長いひねりをしていますが、彼女はそれを楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Charlene and I drive a scenic road to Cbe. She has a long twist, but she enjoys it.
INTO JAPANESE
シャーリーンと私は風光明媚な道路を走ってCbeに向かいます。彼女は長いひねりをしていますが、彼女はそれを楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Charlene and I drive down a scenic road to Cbe. She has a long twist, but she enjoys it.
INTO JAPANESE
シャーリーンと私はCbeへの風光明媚な道をドライブします。彼女は長いひねりをしていますが、彼女はそれを楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Charlene and I drive a scenic road to Cbe. She has a long twist, but she enjoys it.
INTO JAPANESE
シャーリーンと私は風光明媚な道路を走ってCbeに向かいます。彼女は長いひねりをしていますが、彼女はそれを楽しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Charlene and I drive down a scenic road to Cbe. She has a long twist, but she enjoys it.
INTO JAPANESE
シャーリーンと私はCbeへの風光明媚な道をドライブします。彼女は長いひねりをしていますが、彼女はそれを楽しんでいます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium