YOU SAID:
Charging Badger Creature - Badger Trample "If the hierarchies of nature were determined by ferocity alone, the badger would be lord of the beasts." -Anthousa of Setessa
INTO JAPANESE
「もし、自然の階層は、残忍な行為だけでも、アナグマ獣の主によって定められた「アナグマ クリーチャー - アナグマ トランプルを充電 - Setessa のアンソーサ
BACK INTO ENGLISH
"If the hierarchy of nature is only brutal, charging badger creature - anagama trample that was set by the badger beast main - Setessa's Anthosa
INTO JAPANESE
"自然界の階層が残酷なだけであれば、バッガーの生き物を充電する - アナグマのトランプルは、オタクの主人公によって設定された - セセッサのアンソサ
BACK INTO ENGLISH
"If the hierarchy of nature is just cruel, charge a creature of a bagger - a tragaca of a badger was set by the main character of a geek - Ansosa of Sesa Sera
INTO JAPANESE
"自然界の階層が残酷な場合は、袋詰めの生き物を請求する - オタクのトラガカは、オタクの主人公によって設定された - セサ・セラのアンササ
BACK INTO ENGLISH
"If the hierarchy of nature is cruel, claim a bagged creature - geek tragaca was set by the otaku main character - Sesa Serra's angelica
INTO JAPANESE
"自然界の階層が残酷であるならば、袋に入れられた生き物 - オタクのトラガカがオタクの主人公によって設定されたと主張する - セサ・セラのアンゼリカ
BACK INTO ENGLISH
"If the hierarchy of the natural world is cruel, claiming that the bagged creatures - geek tragaca have been set by the otaku hero - Sesa Serra Angelica
INTO JAPANESE
「自然界階層が残酷な場合主張袋に入れられた生き物 - オタク tragaca によって設定されているオタク ヒーロー - 底セラ アンジェリカ
BACK INTO ENGLISH
"Creature bagged a cruel natural hierarchy if you claim-geeky geek has been set by tragaca hero-bottom Serra Angelica
INTO JAPANESE
「クレーム オタクのオタク、tragaca で設定されている場合に生き物残酷な自然階層を袋詰め英雄下セラ アンジェリカ
BACK INTO ENGLISH
"Claims geek geek, tragaca set natural hierarchies are cruel creatures with bags stuffed with Heroes under Serra Angelica
INTO JAPANESE
「主張するオタク オタク、自然階層がセラ アンジェリカの下で英雄を詰めた袋を持つ残酷な生き物 tragaca セット
BACK INTO ENGLISH
"Geek to claim brutal creatures tragaca set with the bag under the Serra Angelica hero geek, a natural hierarchy
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaca セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、自然階層の下で袋入りを主張するオタク
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaca Serra Angelica hero nerds, geeks claim the bag under the natural hierarchy
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaca セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクと主張自然階層の下の袋
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaca Serra Angelica hero nerds, geeks and claiming natural hierarchy under bag
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaca セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクとバッグの下に自然な階層を主張
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaca Serra Angelica hero nerds, geeks and bags under claim a natural hierarchy
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaca セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクと主張自然階層下の袋
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaa Serra Angelica hero nerds, geeks and claiming natural hierarchy under bag
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaa セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクとバッグの下に自然な階層を主張
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaa Serra Angelica hero nerds, geeks and bags under claim a natural hierarchy
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaa セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクと主張自然階層下の袋
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaa Serra Angelica hero nerds, geeks and claiming natural hierarchy under bag
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaa セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクとバッグの下に自然な階層を主張
BACK INTO ENGLISH
"Brutal creatures tragaa Serra Angelica hero nerds, geeks and bags under claim a natural hierarchy
INTO JAPANESE
"残忍な生き物 tragaa セラ アンジェリカ ヒーロー オタク、オタクと主張自然階層下の袋
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium