Translated Labs

YOU SAID:

chargers charge and painters paint, so why dont walkers walk?

INTO JAPANESE

充電器充電や画家ペイントだからなぜ歩行者歩いていないですか?

BACK INTO ENGLISH

Battery charger and a painter paint so why don't walk pedestrian?

INTO JAPANESE

バッテリー充電器と画家ペイントだからなぜ歩いていない歩行者ですか。

BACK INTO ENGLISH

What is a battery charger and painters paint so why not try walking pedestrians.

INTO JAPANESE

バッテリー充電器、画家ペイントのでなぜ試していない歩行します。

BACK INTO ENGLISH

Battery chargers, why not try painters paint in the walk.

INTO JAPANESE

バッテリー充電器、なぜ徒歩で画家の塗料を試してみて。

BACK INTO ENGLISH

Battery chargers, why not try out the artist paints on foot.

INTO JAPANESE

バッテリー充電器、なぜしようとしないアーティストを描く足。

BACK INTO ENGLISH

Foot painting artist why not try a battery charger.

INTO JAPANESE

絵画アーティストを足でバッテリー充電器を試してみたら。

BACK INTO ENGLISH

Why not try battery charger foot painting artists.

INTO JAPANESE

バッテリー充電器足絵画をください。

BACK INTO ENGLISH

Battery charging equipment foot paintings.

INTO JAPANESE

充電機器足絵画。

BACK INTO ENGLISH

Charging equipment foot painting.

INTO JAPANESE

塗装機器の足を充電します。

BACK INTO ENGLISH

Charge the feet the painting equipment.

INTO JAPANESE

足の塗装機器を充電します。

BACK INTO ENGLISH

Charge the foot painting equipment.

INTO JAPANESE

足の塗装機器を充電します。

BACK INTO ENGLISH

Charge the foot painting equipment.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes