Translated Labs

YOU SAID:

Character is like a tree and reputation like a shadow. The shadow is what we think of it; the tree is the real thing.

INTO JAPANESE

文字は木のようなもので影のような評判です。影は私たちがそれについて考えるものです。木は本物です。

BACK INTO ENGLISH

The character is like a tree and it has a reputation like a shadow. The shadow is what we think about it. The tree is genuine.

INTO JAPANESE

文字は木のようなもので、影のような評判を持っています。影は私たちがそれについて考えるものです。木は本物です。

BACK INTO ENGLISH

The letters are like trees and have a reputation like shadows. The shadow is what we think about it. The tree is genuine.

INTO JAPANESE

手紙は木のようであり、影のような評判を持っています。影は私たちがそれについて考えるものです。木は本物です。

BACK INTO ENGLISH

The letter is like a tree and has a reputation like a shadow. The shadow is what we think about it. The tree is genuine.

INTO JAPANESE

手紙は木のようであり、影のような評判を持っています。影は私たちがそれについて考えるものです。木は本物です。

BACK INTO ENGLISH

The letter is like a tree and has a reputation like a shadow. The shadow is what we think about it. The tree is genuine.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

5
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

2
votes
31Jan14
1
votes